Transliteração e tradução geradas automaticamente

Aru Shoumei
AcidMan
Prova Brilhante
Aru Shoumei
Era vibrante aquele sol que se apagou, fechando o passado
あざやかだったあのたいようがへがれおちてかこをとざして
Azayaka datta ano taiyou ga hegare ochite kako wo tozashite
O mundo se calou, só um segundo, ligando as linhas de volta
せかいがやんだほんのすうびょうにからんだせんをつなぎなおして
sekai ga yanda honno suubyou ni karanda sen wo tsunagi naoshite
Aquela flor de água amarga me contou uma única verdade
あまざらしの水芭蕉がつたえていたのはひとつのしょうめい
Amazarashi no mizubashou ga tsutaeteita no wa hitotsu no shoumei
Se está murchando ou se está viva, essa flor com certeza estava aqui
うれうだろうがゆがむだろうがそのはなはたしかにここにあった
ureu darou ga yugamu darou ga sono hana wa tashika ni koko ni atta
No vento que sopra, antes que o céu avermelhado enlouqueça a noite
ふきすさぶかぜのうえにあかねいろのそらよがくるいだすまえに
Fukisusabu kaze no ue ni akaneiro no sora yo ga kurui dasu mae ni
Eu estendi a mão
てをのばした
te wo nobashita
Agora, na luz, brilha o mar
いまひかりのなかあざやかにまううみ
Ima hikari no naka azayaka ni mau umi
Na distante colina, aquele sino ressoa
はるかとおいおかであのかねがひびく
haruka tooi oka de ano kane ga hibiku
Perseguindo a jornada do crepúsculo de verão
おいかけたなつのくれゆくたびじを
oikaketa natsu no kure yuku tabiji wo
Ainda ecoa a voz que não se apaga
まだはてぬこえほとばしるほうへ
mada hatenu koe hotobashiru hou e
Era vibrante, aquela ilusão distante que eu perseguia com uma voz pequena
あざやかだったとおいまぼろしをおいかけていたちいさなこえ
Azayaka datta tooi maboroshi wo oikaketeita chiisa na koe
Apenas um pouco, essa voz pode salvar o mundo, não pode?
ほんのわずかそんなこえがせかいをすくうこともあるだろう
honno wazuka sonna koe ga sekai wo sukuu koto mo aru darou
Como um vento que flui sem parar, a voz corre
たえまなくながれるかぜせまるようにはしるこえ
Taemanaku nagaru kaze semaru yo ni hashiru koe
Segurando uma única coisa em mãos
かかえたひとつをてに
kakaeta hitotsu wo te ni
Desenhando o futuro
みらいをえがいた
mirai wo egaita
Agora, na luz, a gota de pedra que toca
いまひかりのなかふれだすいしの
Ima hikari no naka furedasu ishi no
Essa gota preciosa deve fazer florescer
そのいとしずくがはなさかすのだろう
sono itoshizuku ga hana sakasu no darou
Perseguindo a jornada do crepúsculo de verão
おいかけたなつのくれゆくたびじを
oikaketa natsu no kure yuku tabiji wo
Ainda ecoa a voz que se afasta
まだはてぬこえとおざかる
mada hatenu koe toozakaru
No vento que sopra, agora a pedra é cercada
ふきすさぶかぜうけいまいしをかかぐ
Fukisusabu kaze uke ima ishi wo kakagu
Na distante colina, o sino ressoa
はるかとおいおかでいまかねはひびく
haruka tooi oka de ima kane wa hibiku
Quantas vezes eu vou respirar fundo?
なんどでもいきをふかくすいこむのだろう
nandodemo iki wo fukaku suikomu no darou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AcidMan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: