Tradução gerada automaticamente

Miles Apart
Acres
Milhas á parte
Miles Apart
E eu vi o topo do mundoAnd I've seen the top of the world
Pegue o que quiser, não tenho nada para darTake what you want, I've got nothing to give
E eu estou vivo e você pensou que eu estava mortoAnd I'm alive and you thought I was dead
Pegue o que quiser, não tenho mais nada para darTake what you want, I've got nothing else to give
Nem meu tempoNot even my time
Se está ficando muitoIf it's getting too much
Você só tem que me deixar para trásYou'll just have to leave me behind
E eu vi o topo do mundoAnd I've seen the top of the world
Pegue o que quiser, não tenho nada para darTake what you want, I've got nothing to give
E eu estou vivo e você pensou que eu estava mortoAnd I'm alive and you thought I was dead
Pegue o que quiser, não tenho mais nada para darTake what you want, I've got nothing else to give
Não maisAnymore
E quando meus pés tocam o chãoAnd when my feet touch the ground
Aquele som assombradoThat haunting sound
Deve ter sido algo que eu fizIt must have been something I did
E vou desenhar uma linha na areiaAnd I'll draw a line in the sand
Valeu todo o meu tempo?Was it worth all my time?
Momentos que passeiMoments I spent
Olhando para o que estava certoLooking out for what was right
Deixe a merda que tivemos por trásLeave the shit we had behind
Deve ter sido algoIt must have been something
Algo que eu fizSomething I did
E vou desenhar uma linha na areiaAnd I'll draw a line in the sand
Valeu todo o meu tempo?Was it worth all my time?
Momentos que passeiMoments I spent
Olhando para o que estava certoLooking out for what was right
Deixe a merda que tivemos por trásLeave the shit we had behind
Deve ter sido algoIt must have been something
Algo que eu fizSomething I did
Algo que eu fizSomething I did
Nós estávamos separados e perdidos a tempoWe were miles apart and lost in time
Deixando de lado o que é realmente sentir-se vivoLetting go of what it's like to really feel alive
E eu não posso me livrar desse sentimentoAnd I can't shake off this feeling
De ninguém lá foraOf no one out there
E eu estou melhor sozinhoAnd I'm better off alone
Como você pode estar tão frio?How could you be so cold?
Eu não vou viver dentro de uma mentiraI won't live inside a lie
Valeu todo o meu tempo?Was it worth all my time?
Olhando para você e euLooking out for you and I
Deve ter sido algoIt must have been something
Deve ter sido algoIt must have been something
Valeu todo o meu tempo?Was it worth all my time?
Olhando para você e euLooking out for you and I
Deve ter sido algoIt must have been something
Deve ter sido algoIt must have been something
E eu vi o topo do mundoAnd I've seen the top of the world
Pegue o que quiser, não tenho nada para darTake what you want, I've got nothing to give
E eu estou vivo e você pensou que eu estava mortoAnd I'm alive, and you thought I was dead
Pegue o que quiser, não tenho mais nada para darTake what you want, I've got nothing else to give
E eu vi o topo do mundoAnd I've seen the top of the world
Deve ter sido algoIt must have been something
Deve ter sido algoMust have been something
E eu vi o topo do mundoAnd I've seen the top of the world
Deve ter sido algoIt must have been something
Deve ter sido algoMust have have been something



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acres e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: