Tradução gerada automaticamente
Acrid Semblance
Acrid Semblance
Aparência Ácida
Acrid Semblance
Ao longo do tempo eternoThroughout time eternal
Em nossas jornadas sem fim, nos perguntamos (sobre a existência)On our never ending journeys we wonder (on existence)
Ultrapassando todas as barreirasCrossing all the barriers
Conectando todas as lacunas que superamosBridging all the gaps we outgrow ourselves
Como nos corroemosHow We Corrode
Caímos nas garras deste mundoFall Prey to The clutches of this world
Nunca mais a chance de renascer.Never to be born again.
Ao levantarmos a cortina das ilusõesAs we lift the curtain of illusions
Vemos uma aparência ácida da vidaWe see an acrid semblance of life
Uma imagem longe de ser invisívelAn image far from unseen
Vazia como poderia serEmpty as it could be
Degradada por nossos pensamentosDegraded by our thoughts
Apagada por nossa luxúriaErased by our lust
Chegamos a um pontoWe reach a point
De onde os gritos soam (distantes) e fracos.From where cries sound (far off) and faint.
Todo dia encontramos novas feridas que nos atormentam e assombramEveryday we find new wounds that plague and haunt
Como nos corroemosHow we corrode
Caímos nas garras deste mundoFall prey to the clutches of this world
Nunca mais a chance de renascerNever to be born again
Ao levantarmos a cortina das ilusõesAs we lift the curtain of illusions
Vemos uma aparência ácida da vidaWe see an acrid semblance of life
Uma imagem longe de ser invisívelAn image far from unseen
Vazia como poderia serEmpty as it could be
Degradada por nossos pensamentosDegraded by our thoughts
Apagada por nossa luxúria.Erased by our lust.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acrid Semblance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: