Acrid Arts
Plain truth your mind,
Says you're thyself,
Your mind says what,
Not your face did personify...
You are not you, but someone else...
Someone else's reflection
Reflection of what can't be, true these Acrid Arts
It's all said but done...
For what mind fears is pain
Pain and sorrow, do they know
They are still my best friends
You are not you, but someone else...
Someone else's reflection
Reflection of what can't be, true these Acrid Arts
[Solo: Vikas]
[Solo: Kshitish]
Every day as I rise, concealing the lies
Where we go from here, memories walking by
[Solo harmony: Vikas and Anubhav]
A moment of denial, of an emotion
A time for the peripheral to become central
A joy, not faced by, tears far left behind
Look back, to collect, the pictures of your time.
Artes Ácidas
A verdade nua na sua mente,
Diz que você é você mesmo,
Sua mente diz o que,
Não é seu rosto que personifica...
Você não é você, mas outra pessoa...
Reflexo de alguém mais
Reflexo do que não pode ser, verdade dessas Artes Ácidas
Tudo foi dito, mas não feito...
Pois o que a mente teme é a dor
Dor e tristeza, eles sabem
Que ainda são meus melhores amigos
Você não é você, mas outra pessoa...
Reflexo de alguém mais
Reflexo do que não pode ser, verdade dessas Artes Ácidas
[Solo: Vikas]
[Solo: Kshitish]
Todo dia ao acordar, escondendo as mentiras
Pra onde vamos a partir daqui, memórias passando
[Solo harmônico: Vikas e Anubhav]
Um momento de negação, de uma emoção
Um tempo para o periférico se tornar central
Uma alegria, não enfrentada, lágrimas deixadas pra trás
Olhe pra trás, pra coletar, as fotos do seu tempo.