Tradução gerada automaticamente
Acrid Arts
Acrid Semblance
Artes Ácidas
Acrid Arts
A verdade nua na sua mente,Plain truth your mind,
Diz que você é você mesmo,Says you're thyself,
Sua mente diz o que,Your mind says what,
Não é seu rosto que personifica...Not your face did personify...
Você não é você, mas outra pessoa...You are not you, but someone else...
Reflexo de alguém maisSomeone else's reflection
Reflexo do que não pode ser, verdade dessas Artes ÁcidasReflection of what can't be, true these Acrid Arts
Tudo foi dito, mas não feito...It's all said but done...
Pois o que a mente teme é a dorFor what mind fears is pain
Dor e tristeza, eles sabemPain and sorrow, do they know
Que ainda são meus melhores amigosThey are still my best friends
Você não é você, mas outra pessoa...You are not you, but someone else...
Reflexo de alguém maisSomeone else's reflection
Reflexo do que não pode ser, verdade dessas Artes ÁcidasReflection of what can't be, true these Acrid Arts
[Solo: Vikas][Solo: Vikas]
[Solo: Kshitish][Solo: Kshitish]
Todo dia ao acordar, escondendo as mentirasEvery day as I rise, concealing the lies
Pra onde vamos a partir daqui, memórias passandoWhere we go from here, memories walking by
[Solo harmônico: Vikas e Anubhav][Solo harmony: Vikas and Anubhav]
Um momento de negação, de uma emoçãoA moment of denial, of an emotion
Um tempo para o periférico se tornar centralA time for the peripheral to become central
Uma alegria, não enfrentada, lágrimas deixadas pra trásA joy, not faced by, tears far left behind
Olhe pra trás, pra coletar, as fotos do seu tempo.Look back, to collect, the pictures of your time.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acrid Semblance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: