
Wake Up
A.C.T
Desperte
Wake Up
Todas essas pessoas esquisitas que estou vendoAll these weird folks that I am seeing
Passando por aqui como zumbisWalking through here like zombie beings
Sempre fazendo as coisas mais estranhasAlways doing the strangest kind of things
Chutando botões com Dr. MartinsKicking buttons with Doctor Martins
Fazendo atos de amor mesmo com primosDoing love acts even with cousins
Será que não percebem o danoCan't they see what damage
Que estão me causando?They are causing me?
Consigo vê-los todos conspirandoI can see them all conspiring
Contando mentiras uns para os outrosTelling each other lies
Eles não conseguem me verThey can't see me
Busque no seu coração e perdoe suas almasSearch your heart and forgive their souls
Não importa qual seja o custoWhatever the cost might be?
Você sabe que tudo é uma questão de empatiaYou know it's all a matter of sympathy
Mas você não precisa aceitá-losBut you don't have to take them
Cada amanhecer traz um novo diaEvery dawn brings a brand new day
E lentamente caminha até o anoitecerAnd slowly works its way to dusk
Será que um dia eles conseguirãoWill they ever manage
Melhorar?To improve themselves?
Todas essas coisas estranhas que estou vendoAll these weird things that I am seeing
Ainda bem que não sou como um ser humanoGlad I'm not like a human being
Perdendo a paciência e tendo problemas com TPMLosing temper and problems with PMS
O senhorio mentindo para todos os seus clientesLandlord's lying to all of his clients
Na mesma moedaRight back at him
Eles estão tramando coisas ruinsThey're scheming bad things
Ted é honestoTed is honest
Um tolo que simplesmente não consegue enxergar a verdadeA fool who just can't see the truth
Consigo vê-los todos conspirandoI can see them all conspiring
Contando mentiras uns para os outrosTelling each other lies
Eles não conseguem me verThey can't see me
Busque no seu coração e perdoe suas almasSearch your heart and forgive their souls
Não importa qual seja o custoWhatever the cost might be?
Você sabe que tudo é uma questão de empatiaYou know it's all a matter of sympathy
Mas você não precisa aceitá-losBut you don't have to take them
Cada amanhecer traz um novo diaEvery dawn brings a brand new day
E lentamente caminha até o anoitecerAnd slowly works its way to dusk
Será que um dia eles conseguirãoWill they ever manage
Melhorar?To improve themselves?
Todas essas coisas estranhas que estou vendoAll these weird things that I am seeing
Ainda bem que não sou como um ser humanoGlad I'm not like a human being
Perdendo a paciência e tendo problemas com TPMLosing temper and problems with PMS
O senhorio mentindo para todos os seus clientesLandlord's lying to all of his clients
Na mesma moedaRight back at him
Eles estão tramando coisas ruinsThey're scheming bad things
Ted é honestoTed is honest
Um tolo que simplesmente não consegue enxergar a verdadeA fool who just can't see the truth
Consigo vê-los todos conspirandoI can see them all conspiring
Contando mentiras uns para os outrosTelling each other lies
Eles não conseguem me verThey can't see me
Busque no seu coração e perdoe suas almasSearch your heart and forgive their souls
Não importa qual seja o custoWhatever the cost might be?
Você sabe que tudo é uma questão de empatiaYou know it's all a matter of sympathy
Mas você não precisa aceitá-losBut you don't have to take them
Cada amanhecer traz um novo diaEvery dawn brings a brand new day
E lentamente caminha até o anoitecerAnd slowly works its way to dusk
Será que um dia eles conseguirãoWill they ever manage
Melhorar?To improve themselves?
Apartamento 122Apartment 122



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A.C.T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: