Tradução gerada automaticamente
9-24-11
Action Bronson
9-24-11
9-24-11
[Intro: Action Bronson][Intro: Action Bronson]
[Tosse][Coughing]
Fumando uns bagulhos de peru de ação de graças, manoSmoking fucking thanksgiving turkey bags man
Procedimentos cirúrgicosSurgical procedures
Ben JohnsonBen Johnson
Você já sabeYou already know
[Verso 1: Action Bronson][Verse 1: Action Bronson]
Assino meu nome com a pena, danço sob a lua cheiaSign my name with the feather, tap dance under the full moon
Fumando e bebendo pra família que nos deixou cedo demaisSmoke and drinking liquor for the fam that left us too soon
Só continuar na luta, procurando em cada cantoJust keep it truckin', searching all the nooks and crannies
Nada de muffin inglês, as ruas estão cheias de ladrões e travestisNo english muffin, streets are filled with crooks and trannies
Bam bam tem um atirador como LagasseeBam bam got a shooter like Lagassee
Papel verde esmeralda que eu divido com a minha galeraEmerald green paper that I split up with my posse
Uma mão dirigindo, 3 gramas fumandoOne hand driving, 3 gram smoking
2 viciados chupando, saquinho de chá encharcado2 fiend sucking, tea bag soaking
Força de um retardado, as drogas são ainda mais fortesStrength of a retard the drugs are even stronger
A mina adorava a longitude, o dealer traz um quartoShorty loved the longitude, dealer bring a quarter through
Pesca excessiva deixa o pargo menos acessívelOver fishing make the snapper less affordable
Eu odeio quando umas vadias estúpidas me fazem perguntas retóricasI hate when stupid bitches ask me questions that rhetorical
Como "você quer transar?", bem, vadia, é óbvioLike "do you want to have sex? ", well bitch, it's obvious
O nome dela era Yenta da antiga IugosláviaHer name was Yenta from the former Yugoslavia
Ela tinha um mato como uma planta bebêShe grew a bush like a baby plant
Ainda assim eu comi, só pense nisso como vongole bucatiniStill I ate, just think of it as bucatini razor clams
Contrabandeio queijos em uma bolsa de bebêSmuggle cheeses in a baby bag
E então sirvo em uma degustação privadaAnd then I serve at a private tasting
Não tenho tempo a perderI got no time for wasting
Só rola é colocada na fenda, sem tipo de conversaJust dick is placed in the slit no type of conversation
E costela prime de LaFrieda cortada no babababaAnd prime rib from LaFrieda carved at the babababa
Merda, estraguei minha última palavra porque não tô nem aí, manoFuck, fucked my last word up cause I don't give a shit man
Queria dizer costela prime cortada na estação de corte, mas yoI meant to say prime rib carved at the fucking carving station but yo
[Verso 2: Action Bronson][Verse 2: Action Bronson]
Yo, minha mente tá presa, minha consciência tá trancadaYo my mind is locked up, my conscious rocked up
Em um beco com um viciado levando um boqueteIn an alley with a fiend getting his cocked sucked
Além disso, ela tá vestindo um vestido de noiva, um dia especialPlus she wearing a wedding dress a special day
Ela disse que finalmente conheceu um... MerdaShe said she finally met a... Fuck
Yo, minha mente tá presa, minha consciência tá trancadaYo my mind is locked up, my conscious rocked up
Em um beco com um viciado levando um boqueteIn an alley with a fiend getting his cocked sucked
E ela tá vestindo um vestido de noiva, um dia especialAnd she wearing a wedding dress a special day
Ela disse que finalmente conheceu um cara que a deixou sem fôlegoShe said she finally met a man to take her breath away
Bem, naturalmente eu tô com ciúmes, porque tô sozinhoWell naturally I'm jealous, because I'm lonely
Às vezes meus únicos amigos são as drogas e o cannoliAt times my only friends are drugs and the cannoli
Meu pai estava certo, eu devia ter ouvido quando ele me disseMy dad was right I shoulda listened when he told me
Uma contradição ambulante, feridas infligidas só em mimA walking contradiction wounds inflicted on me solely
Dor dentro de mim mais profunda que o fundo do oceanoPain within running deeper than the ocean floor
Bluh bluh bluh bluh bluh bluh yoBluh bluh bluh bluh bluh bluh yo
Dor dentro de mim mais profunda que o fundo do oceanoPain within running deeper than the ocean floor
Avenida do Oceano, a família direto do KosovoOcean avenue, the family straight from Kosovo
Isso foi anos atrás, mãe, olha como seu filho floresceuThat was years ago mum look how your son has bloomed
Eu assobio uma melodia e então tô mais quente que o sol em junhoI hum a tune and then I'm hotter than the sun in june
E eu tô só vivendo minha vida, mas sinto que tô à derivaAnd I'm just living my life but feel I'm drifting
Demônios na porta, pulmões que parecem apertadosDemons on the doorstep, lungs that feel constricted
Ou talvez eu devesse ver um terapeuta e pegar uma receitaOr maybe I should see a shrink and get prescripted
Ou pegar a mão de Deus, mas merda, acho que vou manter distânciaOr take the hand of God but shit I think I'll keep my distance
Acho que tô assustado e nem sabiaI think I'm frightened and I didn't even know it
Mas yo, isso foi um pensamento e eu sou subconscientemente um poetaBut yo, that was a thought and I'm subconsciously a poet
Essa merda é o momento perfeito e espero não estragarThis shit is perfect timing and I hope that I don't blow it
Eu abro a garrafa de Moët, você ouve de mimI pop the bottle of the moet you hears from me
[Desconhecido rapper fazendo shout outs][Unknown rapper shout outs]
[Verso 3: Action Bronson][Verse 3: Action Bronson]
De madrugada, tô tentando ficar longe dos skips do orez?Late night I'm trying to stay out of the orez skips?
Tubarões brancos, a 38 com pontas manchadasGreat white sharks, the 38 with tarnished tips
27 anos e nunca conheci uma vadia honesta27 years I never met an honest bitch
Corto o rosto delas como Katana e merdaSlice their face like Katana and shit
Pelo meu nariz, sopro a fumaçaThrough my nasal blow the smoke
Manjericão no barcoBasil on the boat
Prostitutas na meia concha, calças de cem dólaresHookers on the half shell, hundred dollar pants
Jaqueta corta-vento batendo como um falcão do vento oesteWind breaker jacket flapping like a falcon from a westward wind
Toco a cozinha como um mexicano, parente próximoPlay the kitchen like a mexican, next of kin
Patrick Swayze... Tamo fora!Patrick Swayze... We out!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Action Bronson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: