Tradução gerada automaticamente
Hypnotized (I've Looked In Your Eyes)
Activate
Hypnotized (eu olhei em seus olhos)
Hypnotized (I've Looked In Your Eyes)
Eu fico hipnotizado quando eu olhei em seus olhos
I get hypnotized when I've looked in your eyes
Coisas não são os mesmos
Things are not the same
Estou no paraíso desde que eu olhei em seus olhos
I'm in paradise since I've looked in your eyes
Você é o único culpado
You are the one to blame
Inglaterra no verão
England in the summertime
Com o meu amor estava tudo bem
With my love everything was fine
Shoppin ', andando nas ruas
Shoppin', walkin' in the streets
Sem chuva, sem nevoeiro, tempo suficiente não precisa
No rain, no fog, enough time no needs
Então eu vi você no bar café
Then I saw you in the coffee bar
Dois passos para longe, longe até agora
Two steps away, away so far
Eu realmente gostaria de conhecê-lo bem
I really like to get to know you well
Um piscar de seus olhos não conto de fadas
A blink of your eyes no fairytale
Um flash - como dinamite
A flash - like dynamite
Jane me perguntar algo muito bem
Jane ask me something quite alright
Hey Tom, o que está acontecendo? O que há com você? Há algo de errado?
Hey Tom, what's going on ? What's up with you ? Is there something wrong ?
Ela me perguntou uma vez, ela me perguntou duas vezes
She asked me once, she asked me twice
Nenhuma resposta quando eu percebi
No answer when I realised
Cabeça sobre os saltos que eu estava me apaixonando
Head over heels I was fallin' in love
Ela é o que eu estava sonhando!
She's the one I was dreaming of !
Eu fico hipnotizado quando eu olhei em seus olhos
I get hypnotized when I've looked in your eyes
Coisas não são os mesmos
Things are not the same
Estou no paraíso desde que eu olhei em seus olhos
I'm in paradise since I've looked in your eyes
Você é o único culpado
You are the one to blame
Em um domingo, que dia negro
On a Sunday, what a black day
Tudo em vão, nenhuma outra forma.
All in vain, no other way.
Eu tenho que dizer a Jane sem saída
I've got to tell Jane no way out
Temos que dividir, não há dúvida.
We've got to split, there's no doubt.
Não é possível limpar a minha mente, tudo que eu vejo -
Can't clear my mind, everything I see -
O sorriso, o rosto, os olhos, eu quero dizer.
The smile, the face, the eyes, I mean.
Ela é linda, um sol nascente
She's beautiful, a rising sun
Uma aventura doce está apenas começando.
A sweet adventure has just begun.
A apressar-se antes que ela se foi
A hurry up before she's gone
Foi embora, foi embora com o sub afundar
Gone away, gone away with the sinkin' sub
Mas espere um minuto! Agora verifique o seu cérebro:
But wait a minute ! Now check your brain :
Quem é seu parceiro nesse jogo?
Who's your partner in this game ?
Onde eu estou sem a minha menina?
Where am I without my girl ?
Ela é a única no mundo inteiro!
She's the one in this whole wide world !
C'est la vie - como nos filmes,
C'est la vie - like in the movies,
Eu te adoro como você me adora.
I adore you like you adore me.
Eu fico hipnotizado quando eu olhei em seus olhos
I get hypnotized when I've looked in your eyes
Coisas não são os mesmos
Things are not the same
Estou no paraíso desde que eu olhei em seus olhos
I'm in paradise since I've looked in your eyes
Você é o único culpado
You are the one to blame
(Jheymson)
(Jheymson)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Activate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: