Tradução gerada automaticamente
Cursed With Disease
Adaliah
Maldito com a Doença
Cursed With Disease
Minhas inseguranças vão ser a minha morteMy insecurities will be the death of me
Minhas inseguranças são tudo que eu vejoMy insecurities are all I ever see
Não consigo encontrar o normal em mimI can’t seem to find the normal in myself
Vivo com fardos, vivo com dúvidasI live with burdens, I live with self-doubt
Desmotivado, só me segurando por um fioUnmotivated, just hanging on by a thread
Parece tão egoísta... mas às vezes eu desejo estar morto ou apenas na pele de outra pessoaIt seems so selfish…but sometimes I wish that I was dead or just in someone else’s shoes
Para ver este mundo de uma forma diferenteTo see this world in a different view
Eu preciso de algo novo...I need something new…
Porque todos os meus problemas continuam caindo sobre mimCause all my problems keep raining down on me
Eles jogam correntes ao meu redor e eu mal consigo respirarThey throw the chains around my neck and I can barely breathe
Há três anos me sinto assimFor three years I’ve felt like this
Estou procurando alguém que me traga felicidade e me deixe em pazI’ve been searching for someone to bring me bliss and put me at ease
Não estou pedindo muito, só um suspiro de alívioI’m not asking for much just a sigh of relief
E quando vi seu rosto naquele dia... algo me disse que eu ficaria bemAnd when I saw your face that day…something told me that I would, I’d be okay
Você me mostrou um novo caminho, mas agora estou indo embora e voltarei algum diaYou showed me a new way but now I’m leaving and I’ll be back some other day
Por favor, me leve de voltaPlease take me back
Quero me libertarI want to release myself
Quero deixar tudo isso para trásI want to leave it all behind
Porque a cada dia estou perdendo a cabeça e acordar todo dia é uma perda de tempo do caralhoCause every day I’m fucking losing my mind and waking up every day is such a waste of my God damn time
Direto para a garrafa, ela afoga minha dor e nessa tristeza eu vou me esvaindo lentamenteStraight to the bottle, it drowns my pain and in this sorrow I’ll slowly waste away
Estou me esvaindoI’m wasting away
Por favor, me leve emboraPlease take me away
Porque todos os meus problemas continuam caindo sobre mimCause all my problems keep raining down on me
Eles jogam correntes ao meu redor e eu mal consigo respirarThey throw the chains around my neck and I can barely breathe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adaliah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: