Tradução gerada automaticamente
Shallow Heart
Adaliah
Coração Frio
Shallow Heart
Garoto de coração frio, vive a vida sem regras, é só um cara azaradoCold hearted kid, he lives his life with no rules, he’s just a man of misfortune
Garoto de coração frio, acha que é tão foda assimCold hearted kid, he thinks he’s so fucking cool
Ele anda sozinho com seu cigarro aceso, pelas vielas cheias de escória e arrependimentoHe walks alone with his lit cigarette, through the alleys filled with scum and regret
Beba sua dor, mande suas mágoas embora e seja o ser mais solitárioDrink your pain away, send your sorrows off to see and be the loneliest being
Beba sua dor, não há mais nada pra ver. Sua vida é um reflexo assombradoDrink your pain away, there is nothing left to see. Your life is a haunted reflection
Saiba que o verdadeiro amor nem sempre existe, mas ele nunca soube que ia acabar assimKnow that true love doesn’t always exist but he never knew it would end up like this
Você o levantou quando ele estava no fundo do poço e mostrou a ele o que a vida realmente significaYou picked him up when he was down and out and showed him what the meaning of life was about
Mas enquanto ele senta e pensa, como ele chegou até aqui?But as he sits and thinks, how did he end up like this?
E agora ele se pergunta por que sua vida virou uma merdaAnd now he wonders why his life turned to shit
As drogas estão começando a despedaçá-loThe drugs are starting to tear him apart
Sua mente está a mil, ele ouve o batimento do seu coraçãoHis mind is racing, he hears the beat of his heart
Ele vai andar sozinho com seu cigarro aceso, pelas vielas cheias de escória e arrependimento.He’ll walk alone with his lit cigarette, through the alleys filled with scum and regret.
E tudo o que ele quer é sua família de volta; colocar sua vida bagunçada nos trilhos certos.And all he wants is his family back; to get his fucked up life on the right track.
Beba sua dor, mande suas mágoas embora e seja o ser mais solitário.Drink your pain away, send your sorrows off to see and be the loneliest being.
Beba sua dor, não há mais nada pra ver. Sua vida é um reflexo assombrado.Drink your pain away, there is nothing left to see. Your life is a haunted reflection.
Saiba que o verdadeiro amor nem sempre existe, mas ele nunca soube que ia acabar assim.Know that true love doesn’t always exist but he never knew it would end up like this.
Você o levantou quando ele estava no fundo do poço e mostrou a ele o que a vida realmente significa.You picked him up when he was down and out and showed him what the meaning of life was about.
Sua mente está a mil, ele ouve o batimento do seu coração frio.His mind is racing, he hears the beat of his shallow heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adaliah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: