Ya Rabbee
Adam Ali
Ya Rabbee
Ya Rabbee
Toda vez que penso nisso
Every time I think about it
Dói-me saber
It hurts me to know
Como posso dormir, como posso sonhar?
How can I sleep, how can I dream?
Se fossem meus próprios filhos
If it was my own children
No mundo
Out in the world
Como posso comer, quando há necessidade?
How can I eat, when there in need?
Vamos juntar as mãos agora
Let's join our hands up now
Vamos dar como nós temos que dar
Let's give like we gotta give
Vamos fazer o que deveríamos
Let's do what we should
Para que possamos ver
So we can see
Antes de partirmos
Before we leave
Todo dia está passando
Every day is going by
Pequenas ações podem mudar muitas vidas
Small deeds can change many lives
Como posso dormir, como posso sonhar?
How can I sleep, how can I dream?
Nesse dia, o que diremos
On that day what will we say
Ya Rabbee Ighfirlee (meu Senhor, me perdoe)
Ya Rabbee Ighfirlee (my Lord, forgive me)
Nesse dia, o que diremos
On that day what will we say
Ya Rabbee Ighfirlee (meu Senhor, me perdoe)
Ya Rabbee Ighfirlee (my Lord, forgive me)
Em algum lugar lá fora hoje à noite
Somewhere out there tonight
Alguém está com frio lá fora
Someone is cold outside
Como posso dormir, como posso sonhar?
How can I sleep, how can I dream?
Sabendo que eram tão seguros
Knowing that were so safe
E tão quente por dentro, por dentro
And so warm inside, inside
Vamos juntar as mãos agora
Let's join our hands up now
Vamos dar como nós temos que dar
Let's give like we gotta give
Vamos fazer o que deveríamos
Let's do what we should
Para que possamos ver
So we can see
Antes de partirmos
Before we leave
Todo dia está passando
Every day is going by
Pequenas ações podem mudar muitas vidas
Small deeds can change many lives
Como posso dormir, como posso sonhar?
How can I sleep, how can I dream?
Nesse dia, o que diremos
On that day what will we say
Ya Rabbee Ighfirlee (meu Senhor, me perdoe)
Ya Rabbee Ighfirlee (my Lord, forgive me)
Nesse dia, o que diremos
On that day what will we say
Ya Rabbee Ighfirlee (meu Senhor, me perdoe)
Ya Rabbee Ighfirlee (my Lord, forgive me)
Quando o Sol se põe
When the Sun comes down
Quando a noite vem
When the night comes
Vamos dormir
We will head off to sleep
Enquanto eles ficam acordados e choram
Whilst they stay up and weep
Quando o Sol se põe
When the Sun comes down
Quando a noite sai
When the night comes out
Não vamos perder
We will not lose
O que vamos escolher?
What will we chose?
Nesse dia, o que diremos
On that day what will we say
Ya Rabbee Ighfirlee (meu Senhor, me perdoe)
Ya Rabbee Ighfirlee (my Lord, forgive me)
Nesse dia, o que diremos
On that day what will we say
Ya Rabbee Ighfirlee (meu Senhor, me perdoe)
Ya Rabbee Ighfirlee (my Lord, forgive me)
Nesse dia, o que diremos
On that day what will we say
Ya Rabbee Ighfirlee (meu Senhor, me perdoe)
Ya Rabbee Ighfirlee (my Lord, forgive me)
Nesse dia, o que diremos
On that day what will we say
Ya Rabbee Ighfirlee (meu Senhor, me perdoe)
Ya Rabbee Ighfirlee (my Lord, forgive me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Ali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: