Tradução gerada automaticamente
Last Man Standing
Adam Brand
Último Homem em Pé
Last Man Standing
Tem um pneu preso numa corda acima do lagoTheres a tyre pn a rope above the swimming hole
onde Danny, Dave e Tim costumavam irwhere Danny and Dave and Tim would go
inventar histórias sobre garotas que conhecemmake up stories bout girls they know
irmãos e melhores amigosbrothers and best friends
Agora a represa secou e a corda tá desgastadaNow the dams dried up and the rope is frayed
Danny e Dave fugiram pra longeDanny and Dave they ran away
Timmy só teve que ficarTimmy he just had to stay
Porque ele é o último homem em pé nesse chãoCause hes the last man standing on this ground
foi criado nessa terra e não vai embora agorahe was raised on this land and he aint leaving now
todos os outros meninos já arrumaram as coisas e foramall the other boys have packed up and gone
deixando ele pra continuarleaving him to carry on
porque ele é o último homem em pécause he's the last man standing
Mamma arrumou um trampo na loja de secos e molhadosMumma took a job at the general store
Timmy fez uma rampa na porta da varandaTimmy built a ramp from the front porch door
porque papai não consegue fazer muito por aqui maiscause daddy cant do much round here anymore
só fica sentado olhandohe just sits and stares
E isso parte o coração dele não poder ajudarAnd it breaks his heart not to lend a hand
ele diz: "Tem trabalho demais pra só um homem"he says "There's too much work for just one man"
Timmy diz: "Pai, você não entende?"Timmy says "dad dont you understand?"
Porque eu sou o último homem em pé nesse chãoCause I'm the last man standing on this ground
fui criado nessa terra e não vou te decepcionarI was raised on this land and I wont let you down
todos os outros meninos já arrumaram as coisas e foramall your other boys have packed up and gone
pode contar comigo pra continuaryou can count on me to carry on
porque eu sou o último homem em pécause I'm the last man standing
Às vezes, tarde da noite, ele sonhaSometimes late at night he dreams
com lugares que não vai verof places he wont see
mas ele diz: "Tudo que eles têm sou eu"but he says "all they've got is me"
(Interlúdio(Lead Break over
Agora ele é o último homem em pé nesse chãoNow hes the last man standing on this ground
foi criado nessa terra e não vai embora agorahe was raised on this land and he aint leaving now
agora todos os outros meninos já arrumaram as coisas e foramnow all the other boys have packed up and gone
deixando ele pra continuarleaving him to carry on
ele é o último homem em pé nesse chãohes the last man standing on this ground
não vai decepcionar a mamãe e o papaihe wont let his mumma and his daddy down
todos os outros meninos já arrumaram as coisas e foramall the other boys have packed up and gone
podem contar com ele pra continuarthey can count on him to carry on
porque ele é o último homem em pécause he's the last man standing
ele é o último homemhe's the last man
o último homem em péthe last man standing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Brand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: