Tradução gerada automaticamente

From The Inside
Adam Cappa
From The Inside
From The Inside
Todo mundo tem um propósito, todo mundo tem sua chamadaEverybody has purpose, everybody has their call
Temos que quebrar através da superfície, aprender a abraçar tudoGotta break through the surface, learn to embrace it all
Estações mudam e eu estou correndo contra o tempoSeasons change and I'm running out of time
Porque eu tenho hesitar, meu coração foi invadidoCuz I've been hesitating, my heart has been invaded
Parece que estou de costas contra a parede, eu estou tão cansado de ficar apenas a cairIt feels like my back's against the wall, I'm so sick of standing just to fall
Eu poderia andar numa estrada pública e parecem costa pelaI could walk a public road and seem to coast on by
Eu poderia tê-lo todos juntos bem, pelo menos do lado de foraI could have it all together well at least on the outside
Eu poderia falar sobre a maré e parecem ter chegadoI could talk about the tide and seem to have arrived
Mas eu nunca vou ser afetados há uma mudança de dentro para foraBut I'll never be affected there's a change from the inside
Mantenha os olhos bem abertos não dão em seu próprio caminhoKeep your eyes wide open don't give in your own way
Cada palavra que é falada eu lembrar meu cotidiano autoEvery word that's spoken I remind my self everyday
Estações mudam e eu estou correndo contra o tempoSeasons change and I'm running out of time
Eu estou tão cansado de ficar apenas a cairI'm so sick of standing just to fall
Eu poderia andar numa estrada pública e parecem costa pelaI could walk a public road and seem to coast on by
Eu poderia tê-lo todos juntos bem, pelo menos do lado de foraI could have it all together well at least on the outside
Eu poderia falar sobre a maré e parecem ter chegadoI could talk about the tide and seem to have arrived
Mas eu nunca vou ser afetados há uma mudança de dentro para foraBut I'll never be affected there's a change from the inside
Há uma mudança de dentro para foraThere's a change from the inside
Eu preciso de você para me mudarI need you to change me
Você não vai me mudarWon't you change me
Eu preciso de você para me mudarI need you to change me
Porque eu tenho hesitar, meu coração foi invadidoCuz I've been hesitating, my heart has been invaded
Parece que estou de costas contra a parede parece que estou de costas contra a paredeIt feels like my back's against the wall it feels like my back's against the wall
Eu poderia andar numa estrada pública e parecem costa pelaI could walk a public road and seem to coast on by
Eu poderia tê-lo todos juntos bem, pelo menos do lado de foraI could have it all together well at least on the outside
Eu poderia falar sobre a maré e parecem ter chegadoI could talk about the tide and seem to have arrived
Mas eu nunca vou ser afetadoBut I'll never be affected
Eu poderia andar numa estrada pública e parecem costa pelaI could walk a public road and seem to coast on by
Eu poderia tê-lo todos juntos bem, pelo menos do lado de foraI could have it all together well at least on the outside
Eu poderia falar sobre a maré e parecem ter chegadoI could talk about the tide and seem to have arrived
Mas eu nunca vou ser afetados há uma mudança de dentro para foraBut I'll never be affected there's a change from the inside
Eu preciso de você para me mudar simI need you to change me yea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Cappa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: