Il Reste Encore L'amour
Quand plus rien ne fait de bruit
Que le bruit du silence
Quand tout autour c'est la nuit
Sans l'ombre d'une seconde chance
Derrière les portes blindées
Les murs qui comptent les jours
Où même le ciel est rayé
Il reste encore
Il reste encore l'amour
Il reste encore
Il reste encore l'amour
L'amour
Sous des cartons habités
Où nos regards se détournent
Parce que la honte est trop lourde
Et qu'on finit par s'habituer;
Derrière les montagnes de verre
Où l'on ne voit plus le jour
Qu'on rentre chez soi sous terre
Il reste encore
Il reste encore l'amour
Il reste encore
Il reste encore l'amour
Il reste encore
Il reste encore l'amour
L'amour
Même fragile même en lambeaux
Même qu'à un fil même sans flamme à demi-mot
Même sous les larmes
Et de rester ensemble
Simplement par habitude
Qu'on soit seul ou à deux
C'est la même solitude
Il reste encore
Il reste encore l'amour
Il reste encore
Il reste encore l'amour
Il reste encore
L'amour
Resta ainda a amo
Quando nada faz barulho
O som do silêncio
Quando tudo em volta é noite
Sem sombra de uma segunda chance
Atrás de portas blindadas
As paredes estão contando os dias
Onde mesmo o céu é listrado
Ainda há
Há ainda a amo
Ainda há
Há ainda a amo
Amor
Em caixas habitada
Onde nossos olhos para longe
Porque a vergonha é muito pesado
E nós temos usado para;
Atrás das montanhas de vidro
Onde já não ver o dia
Nós vamos para casa subterrânea
Ainda há
Há ainda a amo
Ainda há
Há ainda a amo
Ainda há
Há ainda a amo
Amor
Mesmo frágil, mesmo em frangalhos
Mesmo um fio dica mesmo sem chama
Mesmo em lágrimas
E ficar juntos
Simplesmente por hábito
Se você está sozinho ou com
Esta é a mesma solidão
Ainda há
Há ainda a amo
Ainda há
Há ainda a amo
Ainda há
Amor