Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.581
Letra

Dificuldade

Trouble

Parado nos portões do inferno
Standing at the gates of hell

Circulando o ralo
Circlin' the drain

Ultimamente eu só me odeio
Lately I just hate myself

Mas caramba, eu amo a dor
But damn I love the pain

Tudo está enterrado agora
Everything is buried now

E eu não sei para onde ir
And I don't know where to go

E quando a estática escurece, sim
And when the static fades to black, yeah

Estarei cantando sozinho
I'll be singing all alone

É viver ou morrer que me dá medo?
Is it living or dying that makes me afraid?

Ou é que eu sei que minha alma não pode ser salva?
Or is it that I know my soul can't be saved?

Há problemas nos meus devaneios
There's trouble in my daydreams

É tudo que eu já conheci
It's all I've ever known

No dia em que nasci, problemas não me deixarão em paz
The day that I was born, trouble won't leave me alone

Está fluindo na minha corrente sanguínea
It's flowing in my bloodstream

E correndo em minhas veias
And running through my veins

E quando eu enlouqueço, é o problema que permanece
And when I lose my mind, it's the trouble that rеmains

Baby, eu sou um barril de pólvora, esperando para explodir
Baby, I'm a powder keg, waiting to explodе

Sujo, sou um lunático, desmaiado na estrada
Messy, I'm a lunatic, passed out in the road

Sim, eu sou um homem de dez centavos em um terno de cem dólares
Yeah, I'm a ten cent man in a hundred dollar suit

Baby, você deveria olhar para o outro lado
Baby you should look the other way

Esqueça meu nome, porque eu não sou bom para você
Forget my name, 'cause I'm no good for you

É viver ou morrer que me dá medo?
Is it living or dying that makes me afraid?

Ou é que eu sei que minha alma não pode ser salva?
Or is it that I know my soul can't be saved?

Há problemas nos meus devaneios
There's trouble in my daydreams

É tudo que eu já conheci
It's all I've ever known

No dia em que nasci, problemas não me deixarão em paz
The day that I was born, trouble won't leave me alone

Está fluindo na minha corrente sanguínea
It's flowing in my bloodstream

E correndo em minhas veias
And running through my veins

E quando eu enlouqueço, é o problema que permanece
And when I lose my mind, it's the trouble that remains

Não há prata ou ouro no meu reino, eu fiz isso
There's no silver or gold in my kingdom, I've done it

Todo aquele tesouro, sofrimento e dor
All of that treasure and suffering and hurt

Ela arrancou meu coração, o sangue ainda está derramando
She ripped out my heart, the blood is still spillin'

Eu não posso ser seu herói, então vou jogar o vilão rah
I can't be your hero, so I'll play the villain rah

Há problemas nos meus devaneios
There's trouble in my daydreams

É tudo que eu já conheci
It's all I've ever known

No dia em que nasci, problemas não me deixarão em paz
The day that I was born, trouble won't leave me alone

Está fluindo na minha corrente sanguínea
It's flowing in my bloodstream

E correndo em minhas veias
And running through my veins

E quando eu enlouqueço, é o problema que permanece
And when I lose my mind, it's the trouble that remains

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Jensen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção