
Locked Away (feat. R. City)
Adam Levine
Preso (part. R. City)
Locked Away (feat. R. City)
Se eu fosse presoIf I got locked away
E nós perdêssemos tudo hojeAnd we lost it all today
Seja sincera comigoTell me honestly
Você ainda me amaria da mesma forma? (Preciso delas)Would you still love me the same? (Need 'em)
Se eu te mostrasse meus defeitos (uou)If I showed you my flaws (whirl)
Se eu não pudesse ser forte (por quê)If I couldn't be strong (why)
Seja sincera comigoTell me honestly
Você ainda me amaria da mesma forma?Would you still love me the same?
Neste exato momento (o quê)Right about now (what)
Se um juiz me desse prisão perpétua, você ficaria ao meu lado? (É)If a judge for-life me, would ya stay by my side? (Ya)
Ou você diria adeus? (Adeus, adeus, adeus)Or is you gonna say goodbye? (Bye, bye, bye)
Você pode me dizer agora? (Você pode me dizer?)Can you tell me right now? (Can you tell me?)
Se eu não pudesse te comprar as coisas chiques da vida (nossa, nossa)If I couldn't buy you the fancy things in life (my, my)
Gata, tudo bem por você? (Certo)Shawty, would it be alright? (Right)
Vamos, me mostre que você está comigo nessa (comigo, comigo, comigo, comigo)Come on, show me that you are down (down, down, down, down)
Uh-huhUh-huh
Agora me diga, você realmente ficaria do meu lado? (Você realmente ficaria do meu lado? Uh)Now tell me, would you really ride for me? (Would you really ride for me? Uh)
Querida, me diga, você morreria por mim? (Me diga, você morreria por mim? Uh)Baby, tell me, would you die for me? (Tell me, would you die for me? Uh)
Você passaria a vida inteira comigo? (E aí?)Would you spend your whole life with me? (Wassup?)
Você estaria lá para me apoiar sempre? (Uh) (aham)Would you be there to always hold me down? (Woo) (uh-huh)
Me diga, você realmente choraria por mim? (Você realmente choraria por mim? Uh)Tell me, would you really cry for me? (Would you really cry for me? Uh)
Querida, não minta pra mim (querida, não minta pra mim)Baby, don't lie to me (baby, don't lie to me)
Se eu não tivesse nada (e aí?)If I didn't have anything (wassup?)
Eu quero saber, você continuaria por perto? (O quê)I wanna know, would you stick around? (What)
Se eu fosse preso (vai)If I got locked away (go)
E nós perdêssemos tudo hoje (é)And we lost it all today (yo)
Seja sincera comigoTell me honestly
Você ainda me amaria da mesma forma? (Vai)Would you still love me the same? (Go)
Se eu te mostrasse meus defeitos (uou)If I showed you my flaws (wow)
Se eu não pudesse ser forte (uou)If I couldn't be strong (wow)
Seja sincera comigo (o quê)Tell me honestly (what)
Você ainda me amaria da mesma forma?Would you still love me the same?
Skiddly dong, dong, dong, dang (ah)Skiddly dong, dong, dong, dang (ah)
Tudo o que eu quero é alguém verdadeiro, que não precise de muito (é, é)All I want is somebody real, who don't need much (yeah, yeah)
Uma garota em quem eu sei que posso confiar (cala a boca, cala)A gyal I know that I can trust (shut up, shut)
Para estar aqui quando a grana estiver curta (curta, curta, curta, curta)To be here when money low (low, low, low, low)
Se eu não tivesse nada a dar além de amor (ai)If I did not have nothing else to give but love (ow)
Isso seria o suficiente? (Me diga, me diga, me diga)Would that even be enough? (Tell me, tell me, tell me)
Garota, eu preciso saber (saber, saber, saber, saber)Gyal, me need fi know (know, know, know, know)
Uh-huhUh-huh
Agora me diga, você realmente ficaria do meu lado? (Você realmente ficaria do meu lado? Ê)Now tell me, would you really ride for me? (Would you really ride for me? Eh)
Querida, me diga, você morreria por mim? (Me diga, você morreria por mim? É)Baby, tell me, would you die for me? (Tell me, would you die for me? Yeah)
Você passaria a vida inteira comigo? (E aí?)Would you spend your whole life with me? (Wassup?)
Você estaria lá para me apoiar sempre? (Aham)Would you be there to always hold me down? (Uh-huh)
Me diga, você realmente choraria por mim? (Você realmente choraria por mim? )Tell me, would you really cry for me? (Would you really cry for me?)
Querida, não minta pra mim (querida, não minta pra mim)Baby, don't lie to me (baby, don't lie to me, lie)
Se eu não tivesse nada (e aí?)If I didn't have anything (wassup?)
Eu quero saber, você continuaria por perto? (Vai)I wanna know, would you stick around? (Go)
Se eu fosse preso (vai)If I got locked away (go)
E nós perdêssemos tudo hoje (é)And we lost it all today (yo)
Seja sincera comigoTell me honestly
Você ainda me amaria da mesma forma? (Vai)Would you still love me the same? (Go)
Se eu te mostrasse meus defeitos (uou)If I showed you my flaws (wow)
Se eu não pudesse ser forte (é)If I couldn't be strong (yo)
Seja sincera comigo (o quê)Tell me honestly (what)
Você ainda me amaria da mesma forma?Would you still love me the same?
Me diga, me diga, você iria me querer (me querer)?Tell me, tell me, would you want me (want me)?
Me diga, me diga, você iria me ligar (me ligar)Tell me, tell me, would you call me (call me)
Se soubesse que eu não estava esbanjando?If you knew I wasn't balling?
Porque eu preciso de uma garota que esteja sempre ao meu lado'Cause I need a gyal who's always by my side
Me diga, me diga, você precisa de mim (precisa de mim)?Tell me, tell me, do you need me (need me)?
Me diga, me diga, você me ama? ÉTell me, tell me, do you love me? Yeah
Ou você só está tentando brincar comigo?Or is you just tryna play me?
Porque eu preciso de uma garota para me apoiar por toda a vida (morra, morra, morra, morra, morra, morra agora)'Cause I need a gyal to hold me down for life (die, die, die, die, die, die now)
Se eu fosse presoIf I got locked away
E nós perdêssemos tudo hojeAnd we lost it all today
Seja sincera comigoTell me honestly
Você ainda me amaria da mesma forma?Would you still love me the same?
Se eu te mostrasse meus defeitosIf I showed you my flaws
Se eu não pudesse ser forteIf I couldn't be strong
Seja sincera comigoTell me honestly
Você ainda me amaria da mesma forma?Would you still love me the same?
Se eu fosse preso (vai)If I got locked away (go)
E nós perdêssemos tudo hoje (é)And we lost it all today (yo)
Seja sincera comigoTell me honestly
Você ainda me amaria da mesma forma? (Vai)Would you still love me the same? (Go)
Se eu te mostrasse meus defeitos (uou)If I showed you my flaws (wow)
E eu não pudesse ser forte (uou)And if I couldn't be strong (wow)
Seja sincera comigoTell me honestly
Você ainda me amaria da mesma forma?Would you still love me the same?
Você ainda me amaria da mesma forma?Would you still love me the same?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Levine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: