Tradução gerada automaticamente
Wishful Thinking On Seagrass Shoal
Adam McHeffey
Pensamentos Ilusórios na Praia de Grama
Wishful Thinking On Seagrass Shoal
Direto da poção da bruxaStraight from the witch's brew
Tem cores só pra vocêThere's colors just for you
Mas ninguém pode vê-las, ou tocá-las,But no one can see them, or touch them,
Ou marcar com caneta na mangaOr magic marker on their sleeves
Amor de limão, dá-lhes um infernoLemon lover give 'em hell
Deixa a vovó ouvir seu grito rebelde, oh nãoLet grandma hear your rebel yell, oh no
Eu digo, fura, pinta, rasga suas calças de qualquer jeitoI say pierce it, dye it, rip your jeans any which way
Pequeno cavaleiro verde, corta a gramaLittle green knight mow the lawn
Sempre tem trabalho a ser feitoThere's always work to be done
Uh oh, mas trabalhar e trabalhar demaisUh oh, but workin' and working too hard
Vai te fazer estourarWill make you go pop
Dá um jeito nesse sorriso pra mimDoctor up that smile for me
E me diz que tá tudo bemAnd tell me it's all right
(Me diz que tá tudo bem)(Tell me it's all right)
Uma mentirinha ia me ajudar a dormir essa noiteA little lie would help me sleep tonight
"A mudança vai te fazer bem", eles dizem"The change will do you good," they say
É, bem, já ouvi isso antesYeah, well I've heard that one before
(Já ouvi isso antes)(I've heard that before)
Então faz de contaSo make believe
E mente pra mim mais uma vezAnd lie to me once more
Sra. Kellner, faça um brindeMrs. Kellner make a toast
Porque você diz que viu o fantasma do seu paiFor you say you saw your father's ghost
Eles não acreditam em vocêThey don't believe you
Esquece elesForget them
Porque eu realmente acredito'Cause I truly do
Cisne, ele não quis esperarSwan he didn't want to wait
Pegou um ônibus cruzando os Estados UnidosTook a bus across the continental United States
E viu Denver, Cleveland e ScrantonAnd saw Denver and Cleveland and Scranton
E provou o vinhoAnd tasted the wine
Ouvi dizer que isso faz você estourarI hear it makes you go pop
Rodando e rodando vamosRound and round we go
E não passa um diaAnd not a day goes by
Sem eu mudar de ideiaWithout changing my mind
Dizem que tá no meu sangueThey say it's in my blood
Ficar assimTo get like this
Um medo que às vezes sintoA fear I sometimes feel
Então eu respiro suas mágoasSo I breathe your woes
O mundo é planoThe world is flat
O mundo é redondoThe world is round
Não importa nessa cidade pequenaIt doesn't matter in this small town
Porque ninguém saiBecause no one leaves
E ninguém entraAnd no one comes
Isso é tudo que vai serThis is all that it will ever be
E ninguém vai discutir comigo agoraAnd no one's gonna argue me now
Eu não quero brigar com você nessa terra inventadaI don't want to fight you in this made up land
(x1.000.000)(x1,000,000)
Sorria só um pouco mais crívelSmile just a little more believably
Esmeralda, pega minha mãoEsmeralda take my hand
Eu vou pra CandylandI'm going to Candyland
E você vai se encaixar muito melhorAnd you'll fit in much better
Como um recorte de papel coloridoAs a construction paper cut out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam McHeffey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: