Tradução gerada automaticamente

The Loneliness Song
Adam Richman
A Canção da Solidão
The Loneliness Song
Estou sentado sozinho na arquibancadaI'm sitting alone on the sidelines
Aquecendo o banco por enquantoWarming the bench for the meantime
Podia aliviar a dor se eu entrasse no jogoCould settle the pain if i'm put in the game
Porque jogando no time é quando eu brilho'cause working the team is when i shine
Estou dirigindo pelo interiorI'm driving myself through the country
A solidão vem me confrontarThe loneliness stands to confront me
Mas buscar outro em um amor perdidoBut seeking another in a long lost lover
É um jeito certo de passar fomeIs a sure-fire way to go hungry
Porque cada dia que passa queima com arrependimento'cause each day burns by with regret
Um cigarro desperdiçado, abandonadoA wasted, abandoned cigarette
E todo esse tempo seria uma viagem mais doceAnd all this time it would be a sweeter ride
Com alguém ao meu ladoWith someone by my side
Então eu não quero dormir um segundo ouSo i don't want to sleep a wink or
Me servir de mais uma bebidaPour myself another drink
Mais uma mesa posta para umAnother table set for one
Enquanto o mundo todo se diverteWhen all the world is having fun
Eu não quero ser o únicoI don't want to be the only
A sentir essa solidãoOne who's feeling lonely
Ficando sem rosto em uma multidãoStanding faceless in a crowd
Anônimo, não posso me orgulhar deAnonymous, i can't be proud of
Cair na solidãoFalling into solitude
A vida solitária que sempre conheciThe lonely life i always knew
Eu não quero ser tão solitárioI don't want to be so lonely
Eu não quero ser solitárioI don't want to be lonely
Estou cansado de guardar meus segredosI'm tired of keeping my secrets
Então você pode se sentir à vontade para repetir issoSo you can feel free to repeat this
Metade do tempo todo prazer é meuHalf of the time all the pleasure is mine
E a outra metade serve como minha fraquezaAnd the other half serves as my weakness
Estou cansado de dormir sem sonharI'm tired of sleep without dreaming
Estou cansado de tocar sem significadoI'm tired of touch without meaning
Estou cansado de cair além dos extremosI'm tired of falling beyond the extremes
E estou cansado de ficar no meioAnd i'm tired of in-betweening
Porque cada dia que passa queima com arrependimento'cause each day burns by with regret
Um cigarro desperdiçado, abandonadoA wasted, abandoned cigarette
E todo esse tempo seria uma viagem mais doceAnd all this time it would be a sweeter ride
Com alguém ao meu ladoWith someone by my side
Então eu não quero dormir um segundo ouSo i don't want to sleep a wink or
Me servir de mais uma bebidaPour myself another drink
Mais uma mesa posta para umAnother table set for one
Enquanto o mundo todo se diverteWhen all the world is having fun
Eu não quero ser o únicoI don't want to be the only
A sentir essa solidãoOne who's feeling lonely
Ficando sem rosto em uma multidãoStanding faceless in a crowd
Anônimo, não posso me orgulhar deAnonymous, i can't be proud of
Cair na solidãoFalling into solitude
A vida solitária que sempre conheciThe lonely life i always knew
Eu não quero ser tão solitárioI don't want to be so lonely
Eu não quero ser solitárioI don't want to be lonely
Emoções e necessidades não se misturamThrills and needs won't mix
Eu não preciso dessas emoçõesI don't need those kicks
Eu vou encontrar meu alívio em limericks sobre solidãoI will get my fix through limericks on loneliness
Porque cada dia que passa queima com arrependimento'cause each day burns by with regret
Um cigarro desperdiçado, abandonadoA wasted, abandoned cigarette
E todo esse tempo seria uma viagem mais doceAnd all this time it would be a sweeter ride
Com alguém ao meu ladoWith someone by my side
Eu não quero dormir um segundo ouI don't want to sleep a wink or
Me servir de mais uma bebidaPour myself another drink
Mais uma mesa posta para umAnother table set for one
Enquanto o mundo todo se diverteWhen all the world is having fun
Eu não quero ser o únicoI don't want to be the only
A sentir essa solidãoOne who's feeling lonely
Ficando sem rosto em uma multidãoStanding faceless in a crowd
Anônimo, não posso me orgulhar deAnonymous, i can't be proud of
Cair na solidãoFalling into solitude
A vida solitária que sempre conheciThe lonely life i always knew
Eu não quero ser tão solitárioI don't want to be so lonely
Eu não quero ser solitárioI don't want to be lonely
Eu não quero dormir um segundo ouI don't want to sleep a wink or
Me servir de mais uma bebidaPour myself another drink
Mais uma mesa posta para umAnother table set for one
Enquanto o mundo todo se diverteWhen all the world is having fun
Eu não quero ser o únicoI don't want to be the only
A sentir essa solidãoOne who's feeling lonely
Ficando sem rosto em uma multidãoStanding faceless in a crowd
Anônimo, não posso me orgulhar deAnonymous, i can't be proud of
Cair na solidãoFalling into solitude
A vida solitária que sempre conheciThe lonely life i always knew
Eu não quero ser tão solitárioI don't want to be so lonely
Eu não quero ser solitárioI don't want to be lonely



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Richman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: