Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 290

Good Times

Adam Rickitt

Letra

Momentos Bons

Good Times

Vamos ter um bom momentoHave a good time
Vamos ter um bom momentoHave a good time

Todo dia você me ligaEveryday you call me
Sempre perguntando se tô bemForever asking if I'm fine
Entendo suas preocupaçõesI understand your worries
Porque estamos sempre pensando um no outroBecause we're on each other's minds

Mas quando amanhã chegar, eu vou estar acordado com o SolBut when tomorrow comes, I'll be up with the Sun
Então eu sei que você vai voltar pra mim, amorThen I know you're coming home to me, baby
E não há dúvida, vamos sair pra curtirAnd there's no doubt, we'll be steppin' out
Menina, deixa eu te lembrar dos momentos bonsGirl, let me remind you of the good times

Vamos festejar a noite todaWe're gonna party all night
Até o amanhecerTill the break of the light
Agora é hora de celebrar nossa sobrevivência (nossa sobrevivência)Now is the time to celebrate our survival (our survival)
E quando começarmos a relaxarAnd when we start to unwind
Fazer amor tá na minha cabeçaMaking love's on my mind
Juntos vamos celebrar nossa renovaçãoTogether we will celebrate our revival

(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)
(Momentos bons)(Good times)
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)

Todas aquelas semanas eu nunca me pergunteiAll those weeks I never wondered
Estávamos perdendo tempo?Were we wasting time?
Sem dúvida, amor, eu confioNo doubt inside, girl I confide
Amor demais tá em jogoToo much love is on the line

Então chega mais perto, deixa o amor te envolverSo get real close, let the love engross
E diz que você vai ficar comigo, amorAnd say you're gonna stay with me, baby
Porque não há dúvida que vamos sair pra curtir'Cause there's no doubt we'll be steppin' out
Menina, deixa eu te lembrar dos momentos bonsGirl, let me remind you of the good times

Vamos festejar a noite todaWe're gonna party all night
Até o amanhecerTill the break of the light
Agora é hora de celebrar nossa sobrevivência (nossa sobrevivência)Now is the time to celebrate our survival (our survival)
E quando começarmos a relaxarAnd when we start to unwind
Fazer amor tá na minha cabeçaMaking love's on my mind
Juntos vamos celebrar nossa renovaçãoTogether we will celebrate our revival

(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)
(Momentos bons)(Good times)
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)
(Momentos bons, momentos bons, momentos bons)(Good times, good times, good times)
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)

Então chega mais perto, deixa o amor te envolverSo get real close, let the love engross
E diz que você vai ficar comigo, amorAnd say you're gonna stay with me, baby
Não há dúvida, vamos sair pra curtirThere's no doubt, we'll be steppin' out
Menina, deixa eu te lembrar dos momentos bonsGirl, let me remind you of the good times

Vamos festejar a noite todaWe're gonna party all night
Até o amanhecerTill the break of the light
Agora é hora de celebrar nossa sobrevivência (nossa sobrevivência)Now is the time to celebrate our survival (our survival)
E quando começarmos a relaxarAnd when we start to unwind
Fazer amor tá na minha cabeçaMaking love's on my mind
Juntos vamos celebrar nossa renovaçãoTogether we will celebrate our revival
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)

Vamos festejar a noite todaWe're gonna party all night
Até o amanhecerTill the break of the light
Agora é hora de celebrar nossa sobrevivênciaNow is the time to celebrate our survival
E quando começarmos a relaxarAnd when we start to unwind
Fazer amor tá na minha cabeçaMaking love's on my mind
Juntos vamos celebrar nossa renovaçãoTogether we will celebrate our revival
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)

Vamos festejar a noite todaWe're gonna party all night
Até o amanhecerTill the break of the light
Agora é hora de celebrar nossa sobrevivênciaNow is the time to celebrate our survival
E quando começarmos a relaxarAnd when we start to unwind
Fazer amor tá na minha cabeçaMaking love's on my mind
Juntos vamos celebrar nossa renovaçãoTogether we will celebrate our revival
(Vamos ter um bom momento)(Have a good time)

Vamos festejar a noite toda (vamos ter um bom momento)We're gonna party all night (have a good time)
Até o amanhecer (vamos ter um bom momento)Till the break of the light (have a good time)
Agora é hora de celebrar nossa sobrevivência (vamos ter um bom momento) (nossa sobrevivência)Now is the time to celebrate our survival (have a good time) (our survival)
E quando começarmos a relaxar (vamos ter um bom momento)And when we start to unwind (have a good time)
Fazer amor tá na minha cabeçaMaking love's on my mind
Juntos vamos celebrar nossa renovaçãoTogether we will celebrate our revival




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Rickitt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção