Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 983
Letra

Amigo

Buddy

[Trem em movimento]Moving Train]
"Próxima parada! Coopersville!""Next stop! Coopersville!"

[Dois caras conversando][Two guys talking]
"E aí, Amigo""Hey Buddy"
"Amigo!""Buddy!"
"Como foi o banheiro, Amigo? Bem nojento?""How was the bathroom Buddy, pretty gruesome?"
"Amigo, eu tive que segurar a respiração, Amigo!""Buddy, I had to hold my breath Buddy!"
"Eheh Amigo, nem me fala sobre isso, Amigo!""Eheh Buddy, don't even tell me about it Buddy!"
"Amigo, eu sei.""Buddy I know."
"Amigo, M&M's?""Buddy, M&M's?"
"Me dá chocolate, Amigo!... Delícia, Amigo!""Chocolate me, Buddy!... Tasty Buddy!"
"Amigo, com certeza.""Buddy definitely"
"Ei, vem beber com a gente, Amigo!""Hey get in on this drink Buddy!"
"Amigo, não me importo de jeito nenhum.""Buddy, don't mind if I do"
"É uma bebida, Amigo.""It's a bloody, Buddy"
"Amigo, tá sensacional!""Buddy, it's killer!"
"AMIGO!""BUDDY!"
"Desculpa, Amigo.""Sorry Buddy"
"Deixa um pouco pra mim, Amigo!""Save me some Buddy!"
"Amigo, eu disse que estava desculpado!""Buddy I said I was sorry!"
"Tudo bem, Amigo.""That's ok Buddy"

[Dois caras a mais entram][Two more guys enter]
"E aí, Cara!""Hey Dude!"
"E aí, Amigo!""Hey Buddy!"
"Camaradas, vocês conhecem esse cara?""Dudes, you know this dude?"
"E aí, Cara?""What's up Dude?"
"Oi, Amigo.""Hey Buddy"
"Amigo, senta aí.""Buddy, sit down"
"Bebe um pouco, Amigo.""Have some bloody Buddy"
"Cara.""Dude"
"Camaradas, aqui está uma caixa, hora da Budweiser.""Dudes, here's a sixer, Budweiser time"
"É, Bud, Amigo.""Yeah, Bud Buddy"
"É isso aí, Cara.""Yeah Dude"
"Cervejas geladas, Cara.""Cold ones Dude"
"Amigo, tá sensacional!""Buddy, killer!"
[Bebendo][Drinking]
"Tô bem alegre, Amigo!""I'm buzzing Buddy!"
"Cara, eu sei!""Dude, I know!"
[Mulher passando][Female walking by]
"Oh Cara, olha isso, ela é incrível!""Oh Dude, check it, she's killer!"
"Eu quero um pouco disso, Amigo.""I want some of that Buddy"
"Oh Amigo, deixa um pouco pra mim.""Oh Buddy, save some for me"
"Cara, essa é minha ex-namorada.""Dude, that's my ex-girlfriend"
"Oh, desculpa, Amigo.""Oh, sorry Buddy"
"Só toma cuidado, Cara!""Just watch it Dude!"
"Ei, larga ele, Amigo.""Hey lay off him Buddy"
"Cara, não faz ele começar.""Dude, don't get him started"
"Eu disse que estava desculpado, Amigo.""I said I was sorry Buddy"
"Cara, vamos deixar isso pra lá.""Dude, let's just drop it"
"Amigo?""Buddy?"
"Tá tranquilo, Cara.""It's cool Dude"

[Dois caras a mais entram][Two more guys enter]
"E aí, Irmãos!""Hey Homey's"
"E aí, Irmãos?""What's up Homeys?"
"Oi, Amigo.""Hey Buddy"
"E aí, Cara?""What's up Dude?"
"Só relaxando, Irmão.""Just chillin' Homey"
"Legal, Amigo.""Cool Buddy"
"É isso aí, Cara.""Yeah Dude"
"Amigo.""Buddy"
"Irmão.""Homey"
"Cara.""Dude"
"Irmão.""Homey"
"Cara.""Dude"
"Amigo.""Buddy"
"Cara, olha aquilo, uma prisão.""Dude, check it out, a prison"
"Oh Amigo, imagina ficar preso lá dentro.""Oh Buddy, imagine being stuck in there"
"Eu sei, Cara, isso seria uma droga.""I know Dude, that would suck"
"Irmão, meu irmão tá lá dentro.""Homey, my brother is in there"
"Oh Amigo.""Oh Buddy"
"Desculpa por isso, Cara.""Sorry about that Dude"
"Que pena, Amigo.""Bummer Buddy"
"Momento ruim, Irmão.""Bad timing Homey"
"Eu sei, Amigo.""I know Buddy"
"Desculpa, Cara.""Sorry Dude"
"Não é sua culpa, Irmão.""Not your fault Homey"
"Eu sei, mas Amigo.""I know, but Buddy"
"Não, tá tranquilo, Irmão.""No, it's cool Homey"

"Cara, tem outro trem nessa linha.""Dude, there's another train on this track"
[Som de outro trem][Sound of another train]
"Uh Amigo, tá vindo na nossa direção.""Uh Buddy, it's coming at us"
[Apito do trem][Train horn sounding]
"Cara!""Dude!"
"Irmão!""Homey!"
"Amigo!""Buddy!"
"Amigo!""Buddy!"
"Irmão!""Homey!"
"CARA!""DUDE!"

[Trem colidindo][Trains crashing]
"Cara?""Dude?"
"Amigo, minha cabeça.""Buddy, my head"
"Irmão, sai de cima de mim.""Homey, get off me"
"Amigo, eu não consigo ver.""Buddy, I can't see"
"O que aconteceu com a gente, Cara?""What just happened to us Dude?"
"Irmão, eu te disse, a gente devia ter pegado o ônibus!""Homey, I told you, we should have taken the bus!"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Sandler & Cole Sprouse e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção