Tradução gerada automaticamente
Children of the Sea
Adastra
Filhos do Mar
Children of the Sea
Eu fico sozinho e olho o marI stand alone and watch the sea
Todos os meus pensamentos e memóriasAll my thoughts and memories
Nunca vão me deixar em pazThey won´t ever let me be
Como eu quero que sejaLike the way I want to
Vejo enquanto ando entre as nuvensSee as I walk inside the clouds
Enquanto danço nas ondasAs I dance around the waves
Quando durmo entre as estrelasWhen I sleep inside the stars
Elas podem curar minhas cicatrizes secretasThey can heal my secret scars
Elas podem lutar todas as minhas guerrasThey can battle all my wars
Elas têm respostas para meus chamadosThey have answers to my calls
Elas podem me ver através das paredesThey can see me through the walls
Você consegue vê-las à noite?Can you see them in the night?
Eu posso ouvir os espíritos agoraI can hear the spirits now
Todos me chamam para a proaThey all call me to the bow
Enquanto navegamos pelo marAs we sail accros the sea
É aqui que eu tenho que estarThis is were I have to be
Quando eu, vi pela primeira vezWhen I, first saw
O marThe sea
Isso me mudou, me fezIt changed me, it made me
um homema man
Eu pensei que seriaI thought, would be
um heróia hero
Mas às vezes, as respostasBut sometimes, answers
escapamescape
Navegamos pelo oceanoWe sail accros the ocean
O olhar sombrio que ele lança sobre nósThe grim glance it casts on us
O que acontece no oceanoWhat happens at the ocean
Nunca vai deixar o oceanoWill never leave the ocean
A maré carmesimThe crimson tide
Os céus de veludoThe velvet skies
Eles me levam de voltaThey take me back
O céu ferventeThe boiling sky
O sol tão secoThe sun so dry
Para o marInto the sea
Porque somos Filhos do Mar´Cos we are Children of the sea
Porque somos Filhos do Mar´Cos we are Children of the sea
Navegamos por, todo o mundoWe sailed thorugh, the whole world
no tempoin time
Mas o que nós, ganhamos láBut what we, gained there
Eu não seiI don´t know
Eu desperdicei, meus próprios anosI wasted, my own years
para verto see
Meus amados, esqueceramMy loved ones, they forgot
meu nomemy name
Navegamos pelo oceanoWe sail accros the ocean
O olhar sombrio que ele lança sobre nósThe grim glance it casts on us
O que acontece no oceanoWhat happens at the ocean
Nunca vai deixar o oceanoWill never leave the ocean
A maré carmesimThe crimson tide
Os céus de veludoThe velvet skies
Eles me levam de voltaThey take me back
O céu ferventeThe boiling sky
O sol tão secoThe sun so dry
Para o marInto the sea
Porque somos Filhos do Mar´Cos we are Children of the sea
Porque somos Filhos do Mar´Cos we are Children of the sea
Eu vivo minha, própria vidaI live my, own life
do jeito que eu querothe way I want
Ninguém pode, dizer nadaNo one can, say a thing
para mimto me
O único, amigo em quem eu possoThe only, friend I can
confiartrust
É o, profundo e azulIs the, deep blue
oceanoocean
Navegamos pelo oceanoWe sail accros the ocean
O olhar sombrio que ele lança sobre nósThe grim glance it casts on us
O que acontece no oceanoWhat happens at the ocean
Nunca vai deixar o oceanoWill never leave the ocean
A maré carmesimThe crimson tide
Os céus de veludoThe velvet skies
Eles me levam de voltaThey take me back
O céu ferventeThe boiling sky
O sol tão secoThe sun so dry
Para o marInto the sea
Porque somos Filhos do Mar´Cos we are Children of the sea
Porque somos Filhos do Mar´Cos we are Children of the sea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adastra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: