Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 300
Letra

Mais Um Dia

Another Day

Na calçada eu vou pra onde derOn the sidewalk I'm rolling to places
Sem convite, os olhares são de desprezoUninviting, the looks on the faces
Senhor, você tem hora?Sir, do you have the time?
Na cidade eu suspiro pros prédiosIn the city I'm sighing at buildings
Uma bagunça fina lá dentro, onde puxam as cordasSuch a fine mess inside where they pull strings
Você se levanta pra ficar na filaYou rise up to stand in line

Parece que encontramos um jeitoIt seems we've found a way
De ficar por aqui e desperdiçar nossos diasTo stick around and waste our days
E enquanto isso as horas escorremAnd all the while the hours slip away
E lá se vai, só mais um diaAnd there it goes, just another day

De manhã eu encaro os céus cinzentosIn the morning I'm staring at gray skies
Tem um bebê que dormiu enquanto a mãe choravaThere's a baby who slept while her mom cried
É uma boca tão pequena pra alimentarIt's such a small mouth to feed
Por que ela não tem nada pra comer?Why don't she have nothing to eat?

À noite eu sonho com naçõesIn the evening I'm dreaming of nations
Cansado de financiar bases militaresDone with financing military stations
Uma palavra poderia atender essas necessidadesOne word could fill those needs
Chama-se pazIt's called peace

Lá se vai, só mais um diaThere it goes, just another day
Mais um diaOne more day
Lá se vai, só mais um diaThere it goes, just another day
Mais um diaOne more day
Mais um dia que poderíamos mudarOne more day that we could change
Mais um diaOne more day
Mais um dia pra rearranjarOne more day to rearrange
Mas lá se vai, só mais um diaBut there it goes, just another day

Queremos vencerWe want to win
Mas essas ruas foram pavimentadas com o sangue dos nossos pecadosBut these streets were paved with the blood of our sins
O empresário sorri, olha ao redorThe business man grins, looks around
Ele vê prédios por toda parte agora (no chão agora)He sees buildings all around now (on the ground now)
E uma mão estendida por trocadosAnd a hand outstretched for change
E mesmo que logo comece a choverAnd though it may soon start to rain
Ainda há um rosto que me pede pra tentarThere is still a face that asks me to try
Enquanto o bebê chora, a mãe simplesmente suspiraWhile the baby cries, the mother simply sighs
Se a mudança está a caminho, qual é o problema com hoje?If change is on its way, what's the problem with today?

Composição: Brendan McGinn / Rob Marscher. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Addison Groove Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção