
Always Love
Addison Road
Sempre Ame
Always Love
Pra fazer uma montanha deTo make a mountain of
Sua vida, é só uma escolhaYour life is just a choice
Mas eu nunca aprendi o suficienteBut I never learned enough
Para ouvir a voz que me disseTo listen to the voice that told me
Sempre ame, o ódio sempre vai te procurarAlways love, Hate will get you every time
Sempre ame, não espere até o fim da linhaAlways love, Don't wait til the finish line
Demandas lentas rondamSlow demands come 'round
Espremem o ar e deixam o resto foraSqueeze the air and keep the rest out
Isso ajuda a escreverIt helps to write it down
Até quando você rabiscaEven when you then cross it out
Mas sempre ame, o ódio sempre vai te procurarBut Always Love, Hate will get you every time
Sempre ame, até quando quiser lutarAlways Love, even when you want to fight
Vidas auto-controladasSelf-directed lives
Eu quero saber como seriaI want to know what it'd be like
Atingir o topoTo Aim so high above
Qualquer carta que foi direcionada à vocêAny card that has been dealt you
Mas sempre ame, o ódio sempre vai te procurarAlways Love, Hate will get you every time
Sempre ame, o ódio vai te procurarAlways love, Hate will get you
Eu fui segurada por alguma coisaI've been held back by something
É. Você me disse quietamente nas escadasYeah. You said to me quietly on the stairs,
Eu fui segurada por alguma coisaI've been held back by something
É. Você me disse quietamente nas escadasYeah. You said to me quietly on the stairs.
Você disseYou said
Ei, pessoas boas.Hey, you good ones.
Ei, pessoas boas.Hey, you good ones.
Pra fazer uma montanha deTo make a mountain of
Sua vida, é só uma escolhaYour life is just a choice
Mas eu nunca aprendi o suficienteBut I never learned enough
Para ouvir a voz que me disseTo listen to the voice that told me
Sempre ame!Always love
Sempre ame, o ódio vai te procurar à toda horaAlways love hate will get you every time
Sempre ame, o ódio vai te procurarAlways love hate will get you
Eu fui segurada por alguma coisaI've been held back by something
É. Você me disse quietamente nas escadasYeah, You said to me quietly on the stairs,
Eu fui segurada por alguma coisaI've been held back by something
É. Você me disse quietamente nas escadasYeah, You said to me quietly on the stairs
Você disseYou said..
Ei, pessoas boas.Hey, you good ones
Ei, pessoas boas.Hey, you good ones
Ei, pessoas boas.Hey, you good ones



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Addison Road e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: