Vermiss Mich
Adel Tawil
Sinta Minha Falta
Vermiss Mich
Você não me vê, por vezes, passar por seu quarto?
Siehst du mich nicht auch manchmal durch dein Zimmer gehen?
Você nunca deseja, que eu esteja ao seu lado durante a noite?
Wünscht du dir nie, dass ich in der Nacht bei dir lieg?
Você não escuta mais as nossas músicas?
Hörst du unsere alten Lieder gar nicht mehr?
Você nunca deseja que fosse tudo diferente?
Betest du denn nie, dass alles anders werd?
Eu não posso acreditar que você não pense mais em nós
Ich kann nicht glauben, dass du nicht mehr an uns denkst
Nenhum sentimento, você recomeça sem mim.
Kein Gefühl, du ohne mich von vorn anfängst
Me ame, como você me amou uma vez!
Lieb mich, wie du mich mal geliebt hast!
Me toque, como você me tocou!
Berühr mich, wie du mich berührt hast!
Eu quero você, eu sei que não é certo
Ich will dich, ich weiß es ist nicht richtig
Me odeie, mas não me esqueça
Hass mich, aber vergiss mich nicht
Sinta minha falta
Vermiss mich
Vai dar-se, por vezes, para duas pessoas e não saber?
Schenkst du dir manchmal für zwei ein und merkst es nicht?
Você acorda no escuro e apalpa a cama ao seu lado?
Wachst du im Dunkeln auf und greifst neben dich?
Você ouve os passos no chão e pensa que fui eu?
Hörst du denn die Schritte im Flur und denkst das wär ich?
Você vai passar por mim e olhar se a luz ainda brilha?
Gehst du nie bei mir vorbei und schaust brennt noch Licht?
E chamar secretamente, esperando por horas, eu sei que é doentio
Und rufst heimlich an, wartest stundenlang ich weiß es ist krank
Eu não posso acreditar que você não pense mais em nós
Ich kann nicht glauben, dass du nicht mehr an uns denkst
Nenhum sentimento, você recomeça sem mim.
Kein Gefühl, du ohne mich von vorn anfängst
Me ame como você me amou uma vez!
Lieb mich, wie du mich mal geliebt hast!
Me toque, como você me tocou!
Berühr mich, wie du mich berührt hast!
Eu quero você, eu sei que não é certo
Ich will dich, ich weiß es ist nicht richtig
Me odeie, mas não me esqueça
Hass mich, aber vergiss mich nicht
Você olha para mim como se eu fosse um qualquer
Du siehst mich an, als wär ich irgendwer
Nossa senha não funciona mais
Unser Passwort funktioniert nicht mehr
Eu não posso acreditar que você não pense mais em nós
Ich kann nicht glauben, dass du nicht mehr an uns denkst
Nenhum sentimento e fácil assim você recomeça
Kein Gefühl und einfach so von vorn anfängst
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adel Tawil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: