
Rolling In The Deep
Adele
Rolando Nas Profundezas
Rolling In The Deep
Tem uma chama surgindo no meu coraçãoThere's a fire starting in my heart
Está tomando conta de mim e me tirando da escuridãoReaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
Finalmente, eu posso te ver claramenteFinally, I can see you crystal clear
Vá em frente e revele meus defeitos, e eu vou expor todas as suas mentirasGo ahead and sell me out and I'll lay your shit bare
Veja como eu sairei com cada pedaço de vocêSee how I'll leave with every piece of you
Não subestime as coisas que fareiDon't underestimate the things that I will do
Tem uma chama surgindo no meu coraçãoThere's a fire starting in my heart
Está tomando conta de mim e me tirando da escuridãoReaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
As cicatrizes do seu amor lembram-me de nósThe scars of your love remind me of us
Elas me deixam pensando que nós quase tivemos tudoThey keep me thinking that we almost had it all
As cicatrizes do seu amor me deixam sem fôlegoThe scars of your love, they leave me breathless
Não consigo evitar pensar queI can't help feeling
Nós poderíamos ter tido tudoWe could've had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Rolando nas profundezasRolling in the deep
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Você teve o meu coração na palma da sua mãoYou had my heart inside of your hand
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
E você brincou com ele, no ritmo da músicaAnd you played it to the beat
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Meu bem, eu não tenho história para contarBaby, I have no story to be told
Mas eu ouvi uma das suas e farei sua cabeça ferverBut I've heard one of you and I'm gonna make your head burn
Pense em mim nas profundezas do seu desesperoThink of me in the depths of your despair
E trate de construir um lar por lá, já que o meu, eu não vou dividirMaking home down there, as mine sure won't be shared
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
As cicatrizes do seu amor lembram-me de nósThe scars of your love remind me of us
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Elas me deixam pensando que nós quase tivemos tudoThey keep me thinking that we almost had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
As cicatrizes do seu amor me deixam sem fôlegoThe scars of your love, they leave me breathless
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Não consigo evitar pensar queI can't help feeling
Nós poderíamos ter tido tudoWe could've had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Rolando nas profundezasRolling in the deep
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Você teve o meu coração na palma da sua mãoYou had my heart inside of your hand
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
E você brincou com ele, no ritmo da músicaAnd you played it to the beat
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Poderíamos ter tido tudoWe could've had it all
Rolando nas profundezasRolling in the deep
Você teve o meu coração na palma da sua mãoYou had my heart inside of your hand
Mas você brincou com ele, como um socoBut you played it with a beating
Jogue a sua alma através de cada porta abertaThrow your soul through every open door
E conte suas bênçãos para encontrar o que procuraCount your blessings to find what you look for
Transformo a minha mágoa em ouro preciosoTurn my sorrow into treasured gold
Você irá me pagar de volta e colher o que plantouYou pay me back in kind and reap just what you sow
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Nós poderíamos ter tido tudoWe could've had it all
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Nós poderíamos ter tido tudoWe could've had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Tudo, tudo, tudoIt all, it all, it all
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Nós poderíamos ter tido tudoWe could've had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Rolando nas profundezasRolling in the deep
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Você teve o meu coração na palma da sua mãoYou had my heart inside of your hand
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
E você brincou com ele, no ritmo da músicaAnd you played it to the beat
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Poderíamos ter tido tudoCould've had it all
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Rolando nas profundezasRolling in the deep
(Lágrimas cairão, rolando nas profundezas)(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Você teve o meu coração na palma da sua mãoYou had my heart inside of your hand
(Você vai desejar nunca ter me conhecido)(You're gonna wish you never had met me)
Mas você brincou com eleBut you played it
Brincou com eleYou played it
Brincou com eleYou played it
Brincou com ele no ritmo da músicaYou played it to the beat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adele e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: