So What If You Go
Adelitas Way
E Dai Se Você For
So What If You Go
Então, de repente, você parece estar
So suddenly, you seem to be
A fim de mim bem eu posso ver
So into me, Well I can see
Você não está enganando ninguém.
You're not fooling anyone.
Você espera por mim
You wait for me
Vamos esperar e ver
We'll wait and see
A apatia
The apathy
Que você quer de mim
You ask for me
É tudo o que você quer?
Is that everything that you want?
Pensei que devia te dizer
I thought I should tell you
Meu erro foi cair nessa
My mistake was falling in
Achei que devia te dizer
I thought I should tell you
Não, eu quero que você vá.
No, I want you to go.
Não preciso de você para dizer que você me quer
Dont need you to say that you want me,
E daí, e daí se você for?
So what if you, what if you go?
É hora de você saber
It's time that you know
Não me importo se você fica ou me deixa,
Don't care if you stay or you leave me,
Então e daí, e daí se você for?
So what if you, what if you go?
Então você está me entendendo?
So you feeling me?
Então você se sente livre
So you feeling free
Para gritar comigo
To scream at me
Você ri de mim
You laugh at me
É minha perda de fé que ela quer.
Its my fall from faith that she wants.
Ela está gritando, ela está abalada,
She's shouting and she's shaking,
É a mesma velha situação.
Its the same old situation.
Eu sei, eu sei que não posso largar.
I know, I know I can't let go.
Achei que devia te dizer
I thought I should tell you,
Eu cometi meu último erro.
I made my last mistake.
Achei que devia te dizer
I thought i should tell you,
Não, eu quero que você vá.
No, i want you to go
Não preciso de você para dizer que você me quer
Dont need you to say that you want me
E daí, e daí se você for?
So what if you, what if you go?
É hora de você saber
This son that you've known
Não me importo se você fica ou me deixa,
Don't care if you stay or you leave me
Então e daí, e daí se você for?
So what if you, what if you go?
Você está vivendo uma mentira.
You're living a lie.
Você vive em um sonho.
You live in a dream.
Você está segurando tão apertado.
You're holding on so tight.
Você está vivendo longe.
You're living away.
Você acha que deveria respirar.
You think you should breathe.
É dificil de te dizer, vá
Its hard to tell you, go.
Não, é hora de deixar isso ir.
No, its time to let this go.
Tão triste dizer
So sad to say
Agora você está cantando,
Now you're singing,
E daí, e daí se você for?
So what if you, what if you go?
Eu quero que você vá
I want you to go
Não preciso de você para dizer que você me quer
Don't need you to say that you want me
E daí, e daí se você for?
So what if you, what if you go?
É hora de você saber
It's time that you know
Não me importo se você fica ou me deixa,
Don't care if you stay or you leave me
Então e daí, e daí se você for?
So what if you, what if you go?
E daí se você for?
So what if you go.
(Vá, eu quero que você vá. Não preciso de você para dizer que você me quer .)
(Go, i want you to go. Don't need you to say that you want me.)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adelitas Way e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: