Tradução gerada automaticamente

At World's End
Adept
No Fim do Mundo
At World's End
Coloque essas guitarras em chamas, baby!Set these guitars of fire baby!
É, eu estava fazendo escolhas.Yeah I was making choices.
Todo dia era uma luta do caralho.Every day was a fucking struggle.
Eu não conseguia saber quem culpar quando tudo foi pro inferno.I couldn't tell who to blame when everything went straight to hell.
Eu sei, eu sei que isso não era o que tínhamos em mente.I know, I know this isn't what we had in mind.
Mas em certo ponto você precisa perceberBut at a certain point you need to realize
que abandonar o barco foi o melhor.that abandoning the ship was for the best.
Eu podia ouvir o capitão gritando:I could here the captain screaming:
"Mayday! É uma emergência!"Mayday! It's an emergency!
Temos um homem overboard!We got a man overboard!
Evitem que ele afunde!"Prevent him from sinking!"
Eu só tinha minha esperança pra me manter flutuando.I only had my hope to keep my floating.
Mas pedaço por pedaço foi desmoronandoBut piece by piece its crumbled down
Eu estava sendo inundado.I was getting flooded
Eu vejo, eu vejo este mundo com olhos novos agora.I see, I see this world with brand new eyes now.
É uma porrada perceber o que diabos estou fazendo aqui.It's too a beating to realize what the hell I'm doing here.
Agora eu vou conquistar todo mundo com palavras de perseverança, perseverança!Now I will conquer everyone with words of perseverance, perseverance!
Nós vimos o inferno por dentro, então não vamos voltar. (0 1 5 6!)We've seen hell from the inside so we ain't going back. (0 1 5 6!)
Eu segurei firme nesse salto de fé.I have carried on this leap of faith.
Mesmo que esses tempos estejam mudando.Even though these times are changing.
Nós éramos uma constante.We were a constant.
Você e eu sempre fomos uma constante!You and I where always a constant!
Isso abala meu mundo ver tudo desmoronar.It shakes my world to see it fall.
O capitão está gritando:The captain is screaming:
"Mayday! É uma emergência!"Mayday! It is an emergency!
Temos um homem overboard!We got a man overboard!
Evitem que ele afunde!"Prevent him from sinking!"
Eu só tinha minha esperança pra me manter flutuandoI only had my hope to keep my floating
Mas pedaço por pedaço foi desmoronandoBut piece by piece its crumbled down
Eu estava sendo inundado.I was getting flooded.
Isso é uma emergência e estamos ficando sem tempo!This is an emergency and we're running out of time!
Estamos contando os segundos.We're counting down the seconds.
Até todos nós encontrarmos ar pra respirarUntil we all find air to breathe
Até todos nós encontrarmos olhos pra verUntil we all find eyes to see
Até os cordeiros se tornarem leões!Until the lambs becomes the lions!
Nós sempre fomos uma constante!We were always a constant!
Vamos lá!Let's go!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adept e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: