
Lights
Adept
Luzes
Lights
Você caminha sozinhaYou walk alone
Eu sei que as sombras do mundo tomaram conta do seu império de luzI know the shadows of the world has taken over your empire of light
Você já viu as cores do mundo queimarem no horizonteYou've seen the colours of the world burn out in the skyline
Isto não seráThis will not be
Deixe que as estrelas na noite iluminem o caminho que você caminhaLet the stars in the night light the path that you walk on
Deixe-a guiá-la de voltaLet it guide you back
Coloque sua fé em si mesmo e deixe o sol te abraçarPut your faith in yourself and let the sun embrace you
Você tem vivido sua vida no escuro com as palavras na sua cabeça de que você nunca será suficienteYou've been living your life in the dark with the words in your head that you will never be enough
Então, em vez disso, você escolheu deixar as asas de desespero espalharem as sombras ao redorSo instead you chose to let the wings of despair spread the shadows around
Não deixe que a escuridão te pegueDon't let the darkness get you
Você caminha sozinho onde o sol ainda está dormindoYou walk alone where sun is still sleeping
E sua luz está quase piscando no vento de frágeis esperanças que amanhã vem um novoAnd your light is barely flickering in the wind of fragile hopes that tomorrow comes a new
AcordeWake up
Você não pode enterrar o seu rosto nas mãos dos seus arrependimentosYou can't bury down your face in the hands of your regrets
Ele reflete seu passadoIt reflects your past
Ele não vai definir quem você é ou onde você está indo daqui em dianteIt won't define who you are or where you are going from here on in
Inflame o mundoIgnite the world
Se seus olhos não podem ver que eu libertarei seu coraçãoIf your eyes can not see I will set your heart free
Deixe sua alma em chamasLet your soul ablaze
Se você virar para a luz os fantasmas desaparecerãoIf you turn to the light ghosts will fade away
Você caminha sozinho onde o sol ainda está dormindoYou walk alone where sun is still sleeping
E sua luz está quase piscando no vento de frágeis esperanças que amanhã vem um novoAnd your light is barely flickering in the wind of fragile hopes that tomorrow comes a new
Deixe brilhar em vocêLet it shine on you
Eu vi em seus olhos que o brilho de sua vida está se esgotandoI have seen it in your eyes that the sparkle of your life is running out
Pelo amor de Deus, não deixe que a escuridão te pegueFor the love of God don't let the darkness get you
Luzes frágeisFragile lights
Não deixe que as sombras do desencorajamento pisquem na sua chama com as suas asasDon't let the shadows of disencourage flicker your flame with it's wings
Deixe seu fogo ser selvagem e orgulhosoLet your fire be wild and proud
Não deixe que a escuridão te pegueDon't let the darkness get you
Deixe-me te levantar do chãoLet me lift you up from the ground
Deixe-me embrulhar o calor dos meus braços em todo do seu corpo arrepiadoLet me wrap the warmth of my arms all around your shivering body
Não deixe que a escuridão te pegueDon't let the darkness get you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adept e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: