Tradução gerada automaticamente

Mr. Dice Man
Adicts
Senhor Dados
Mr. Dice Man
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra ir?Are you ready to go?
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra rolar?Are you ready to roll?
Senhor Dados, ele é um cara legalMr. Dice man, he's such a nice man
Ele diz o que pensa e pensa no que dizHe says what he means and he means what he says
Oh! Te leva aos seus sonhosOh! Take you on your dreams
Então não seria legal da sua parteSo wouldn't it be good of you
Me rolar um par no queTo roll me a double on que
E não seria legal da parte dele (senhor Dados)And wouldn't it be good of him (mr. Dice man)
Me rolar um número de novoTo roll me a number again
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra ir?Are you ready to go?
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra rolar?Are you ready to roll?
Então arrisca, cara (rola aí, rola aí)So take a chance man (roll 'em up, roll 'em up)
Com o senhor Dados (pra fazer uma grana rápida)With the dice man (to make a quick buck)
Porque é isso que ele diz e ele diz o que pensa'Cuz that what he means and he means what he says
Oh! Te leva aos seus sonhosOh! Take you to your dreams
Então não seria legal da sua parteSo wouldn't it be good of you
Me rolar um par no queTo roll me a double on que
E não seria legal da parte deleAnd wouldn't it be good of him
Me rolar um número de novoTo roll me a number again
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra ir?Are you ready to go?
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra rolar?Are you ready to roll?
Pague o preço, cara, ele é um cara legalPay the price man, he's a nice man
Senhor Dados, frio como geloMr. Dice man, cold as ice man
Agita e rola quando a música tocaShake and roll when the music's on
Sempre querendo fazer um esquemaAlways wanna be scheme
E não seria legal da parte dele?And wouldn't it be good of him?
Me rolar um número de novoTo roll me a number again
Não seria legal da sua parte?Wouldn't it be good of you?
Me rolar um número ou doisTo roll me a number or two
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra ir?Are you ready to go?
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra rolar?Are you ready to roll?
Eu disse!I said!
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah!)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah!)
Você tá pronto pra ir?Are you ready to go?
Eu disse!I said!
Você tá pronto? (é!)Are you ready? (yeah)
Se prepara! (é!)Get set! (yeah)
Você tá pronto pra ir, ir, ir, ir!Are you ready to go, go, go, go!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adicts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: