Tradução gerada automaticamente

D'un taxiphone
Isabelle Adjani
De um orelhão
D'un taxiphone
De um orelhão, eu te ligo, mas você não tá pra ninguémD'un taxiphone, j'te téléphone mais tu n'y es pour personne
Alô, alô, alô, alô, alô, alôAllô, allô, allô, allô, allô, allô
Eu espero o clique dos nossos cheek to cheek, amor, tô em pânicoJ'attends le déclic de nos cheek to cheek, chéri, je panique
Alô, alô, alô, alô, alô, alôAllô, allô, allô, allô, allô, allô
Não tô te pegando, talvez não seja minha linha, não sei se você tá na badJe t'ai pas en ligne, peut-être pas ma ligne, pas sûr que tu te mines
Alô, alô, alô, alô, alô, alôAllô, allô, allô, allô, allô, allô
De um orelhão, eu te ligo, mas você não tá pra ninguémD'un taxiphone, j'te téléphone mais tu n'y es pour personne
Eu perco a pose no vidro, tudo isso me deixa ansiosaJe perds la face au plexiglas, tout ça m'angoisse
Alô, alô, alô, alô, alô, alôAllô, allô, allô, allô, allô, allô
Você tá me fazendo falta, por que você se esconde?Toi tu me manques, pourquoi tu te planques?
Não sou uma traficanteJe suis pas une trafiquante
Alô, alô, alô, alô, alô, alôAllô, allô, allô, allô, allô, allô
Você não me responde mais, você me mata, eu tô sem saídaTu me réponds plus de moi, tu me tues, je cause perdue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isabelle Adjani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: