Tradução gerada automaticamente

There's a Road
Admiral Freebee
Há um Caminho
There's a Road
Primeiro eles te ensinam a andarFirst they teach you how to walk
mas você realmente quer saber?but do you really wanna know?
Eles te dizem como nadarThey tell you how to swim
você não sabe como é se afogaryou don't know how it feels to drown
então implore por um fimso beg for an end
porque sua vida é só um começocuz your life is all just begone
refrão:chorus:
Você vai ter sua vitóriaYou will get your victory
pode ir em frente e pegá-lago ahead and take it
não preciso dissoI don't need it
porque há um caminho na florestacuz there's a road out in the woods
é, eu já passei por ele várias vezesyeah, I took it several times
e talvez eu passe de novo hoje à noiteand I might take it tonight
Há uma dança que eu costumava dançarThere's a dance I used to dance
mas eles não tocam mais esse tipo de músicabut they don't play that kind of song no more
e eu perdi meu entusiasmoand I lost my enthousiasm
no meio da multidão quando eu tinha quatroin the masses when I was four
chame isso de maneira mais lendáriacall it the most legendary way
para um homem fechar a portafor a man to slam the door
refrãochorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Admiral Freebee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: