Aeroplane
Once upon a time...
I was rattling around
Like a songbird that you prized
But it never made a sound
Someone told me not to come
They told me not to look
But you know I never take advice
And one time is all it took
I thought hey, I'd treat you like an aeroplane
I'd feed you clouds and vapor trails
We'd go for walks on Everest
We would sleep underneath the watchful eye of the crescent moon.
It might seem ludicrous
I know it sounds cliche´
But when she walks into the room
She brings a brighter day
Can't help but watch her every move
While I pretend to look away
Smitten, bound and gagged
But if I got the chance I'd say
I'd say hey, I'll treat you like an aeroplane
Ill catch you like a falling star
I'll be your hero astronaut
And wel'l sleep underneath the waterfall of the Milky Way
But if I wait a little while
I might find the nerve to find the words to say to her
I find the timing's right to wait a little while
A little while
Perfect is a number
That you're not allowed to say
So when she put me on the spot
I quickly coined a phrase
I said hey, I'll treat you like an aeroplane
I'll feed you clouds and vapor trails
We'l go for walks on Everest
And we'll sleep underneath the waterfall
Yeah, we'll sleep underneath the watchful eye of the crescent moon.
Avião
Era uma vez...
Eu estava por aí
Como um passarinho que você adorava
Mas nunca fez um som
Alguém me disse pra não vir
Disseram pra eu não olhar
Mas você sabe que eu nunca sigo conselhos
E uma vez foi tudo que precisei
Eu pensei, ei, eu te trataria como um avião
Te alimentaria com nuvens e rastros de vapor
Fazeríamos caminhadas no Everest
E dormiríamos sob o olhar atento da lua crescente.
Pode parecer ridículo
Eu sei que soa clichê
Mas quando ela entra no lugar
Ela traz um dia mais claro
Não consigo evitar de observar cada movimento dela
Enquanto finjo desviar o olhar
Encantado, amarrado e mudo
Mas se eu tivesse a chance, eu diria
Eu diria, ei, eu te trataria como um avião
Te pegaria como uma estrela cadente
Eu serei seu herói astronauta
E nós dormiríamos sob a cachoeira da Via Láctea
Mas se eu esperar um pouco
Talvez eu encontre coragem pra encontrar as palavras pra dizer a ela
Acho que o momento é certo pra esperar um pouco
Um pouco
Perfeito é um número
Que você não pode dizer
Então quando ela me colocou na parede
Eu rapidamente criei uma frase
Eu disse, ei, eu te trataria como um avião
Te alimentaria com nuvens e rastros de vapor
Fazeremos caminhadas no Everest
E nós dormiríamos sob a cachoeira
É, nós dormiríamos sob o olhar atento da lua crescente.