Gyakkou
さんざんな思い出は悲しみを億がつほど
sanzan na omoide wa kanashimi wo ugatsu hodo
やるせない恨みはあいつのために
yarusenai urami wa aitsu no tame ni
おいてきたのさ
oite kita no sa
あんたらわかっちゃないだろ
antara wakacchanai daro
ほんとうにいたむこどくを
hontou ni itamu kodoku wo
いまだけたがはずしてきて
ima dake taga hazushite kite
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうけりとばして
akutou keritobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
さんたんたるけつまつはうつくしさをまとうほど
santan taru ketsumatsu wa utsukushisa wo matou hodo
かぎりなく、たいおんにちかい
kagirinaku, taion ni chikai
あか”にいろどられていた
aka” ni irodorareteita
さんまんなしかいでもうつくしさがわかるほど
sanman na shikai demo utsukushisa ga wakaru hodo
やきつけるひかりをせにうける
yakitsukeru hikari wo se ni ukeru
あか”にきをとられている
aka” ni ki wo torareteiru
もつれてしまったこころは
motsurete shimatta kokoro wa
わかっているいまでも
wakatteiru ima demo
ほつれてしまった
hotsurete shimatta
ことばがあせっている
kotoba ga asetteiru
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうけりとばして
akutou keritobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
もう、いかりねがったことばは
mou, ikari negatta kotoba wa
くずれ、へたってしまったが
kuzure, hetatte shimatta ga
いまでもみれんたらしくしている
ima demo mirentarashiku shiteiru
ああ、なんどもはなったことばが
aa, nando mo hanatta kotoba ga
とどき、わかっているのなら
todoki, wakatteiru no nara
なんて、ゆめみがくるしいから
nante, yumemi ga kurushii kara
もういかりよまた
mou ikari yo mata
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよさあ
ikari yo saa
あくとうふっとばして
akutou futtobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
Luz de Fundo
Memórias dispersas perfuram a tristeza
Eu deixei um rancor miserável para trás
Pelo bem daquela pessoa
Vocês não tem ideia de como doloroso é
Ser realmente só
Só por agora, liberte-se
Fúria, agora
Mande os caras maus para longe
Isso é um castigo feito com amor
Não tenho mais sono
Não tenho mais, não tenho mais
Não estou mais triste
Não estou mais, não estou mais
Isso mesmo
Fúria, agora
Mande os caras maus para a sarjeta
Isso é um castigo que leva ao amor
Não tenho mais sono
Não tenho mais, não tenho mais
Não estou mais só
Não estou mais, não estou mais
Contra o Sol
Fins trágicos estão envoltos em beleza
Sem fim, perto do calor do corpo
Pintados de vermelho
Eu vejo sua beleza através da minha visão turva
Uma luz acesa nas minhas costas
Estou hipnotizada pelo vermelho
Meu coração está emaranhado
Eu sei mesmo agora
Ele tornou-se desgastado
Com palavras impacientes
Fúria, agora
Mande os caras maus para longe
Isso é um castigo feito com amor
Não tenho mais sono
Não tenho mais, não tenho mais
Não estou mais triste
Não estou mais, não estou mais
Isso mesmo
Fúria, agora
Mande os caras maus para a sarjeta
Isso é um castigo que leva ao amor
Não tenho mais sono
Não tenho mais, não tenho mais
Não estou mais só
Não estou mais, não estou mais
Contra o Sol
As palavras que eu rezei com raiva
Desmoronaram em exaustão
Mas os sentimentos ainda perduram
Ah, se ao menos as palavras que falei repetidamente
Chegassem até você e você entende-las
Porque ficar só sonhando é doloroso
Fúria, mais uma vez
Mande os caras maus para longe
Isso é um castigo feito com amor
Não tenho mais sono
Não tenho mais, não tenho mais
Não estou mais triste
Não estou mais, não estou mais
Isso mesmo
Fúria, vamos
Mande os caras maus para a sarjeta
Isso é um castigo que leva ao amor
Não tenho mais sono
Não tenho mais, não tenho mais
Não estou mais só
Não estou mais, não estou mais
Contra o Sol