Transliteração e tradução geradas automaticamente

きっとコースター (kitto coaster)
Ado
Com Certeza Montanha-Russa
きっとコースター (kitto coaster)
Nos dias corridos, até esqueço dos meus sonhos
慌ただしい毎日に夢も忘れて
awatadashii mainichi ni yume mo wasurete
Contando as coisas que não dão certo, fico pra baixo
うまくいかない事 数えて凹んじゃって
umaku ikanai koto kazoete hekonjatte
Meu estômago roncou, já deu o limite
腹の虫が鳴いたもう限界だ
hara no mushi ga naita mou genkai da
Nessas horas, me dou uma recompensa, agora mesmo
そんな時にはご褒美をあげるの 今すぐ
sonna toki ni wa gohōbi wo ageru no ima sugu
Nos karts coloridos que correm por aí
色とりどりに走るゴーカートに
irotoridori ni hashiru gōkāto ni
Um feitiço secreto pra ficar gostoso
美味しくなれと秘伝のおまじない
oishiku nare to hidan no omajinai
Esperei tanto por esse prato agora
ずっと待ってたんだこの一皿今
zutto matteta nda kono hitosara ima
Esqueça as coisas ruins e aproveite o que você ama
嫌な事忘れて君の好きを好きなだけ
iya na koto wasurete kimi no suki wo sukina dake
Superando a imaginação, com certeza montanha-russa!
想像を超えてきっとコースター!
sōzō wo koete kitto kōsutā!
O toque especial da brincadeira até se sentir satisfeito
遊び心の隠し味満ち足りるまで
asobigokoro no kakushi aji michitariru made
Aproveite
賞味あれ
shōmi are
Gira, gira, tonto, tonto
くるくるり くらくらり
kurukuru ri kurakurari
Não fique indeciso, aceite tudo
迷ってないで全部受け止めて
mayotte naide zenbu uketomete
Gira, gira, tonto, tonto
くるくるり くらくらり
kurukuru ri kurakurari
Agarre a felicidade de hoje e entregue a você
握る今日の幸せ 君に届け
nigiru kyō no shiawase kimi ni todoke
Mesmo assim, amanhã a fome volta
それでも明日にゃお腹はへるし
soredemo ashita ni wa onaka wa heru shi
Só coisas que não mudam, nem dá pra fazer piada
変えられない事ばっかネタにもならないな
kaerarenai koto bakka neta ni mo naranai na
Sinto falta de um mundo brilhante
煌めく世界が恋しくなった
kirameku sekai ga koishiku natta
Nessas horas, vou te encontrar agora mesmo
そんな時には会いに行くから今すぐ
sonna toki ni wa ai ni iku kara ima sugu
Várias vezes imaginei, até babar, uma utopia
何度も思い浮かべてよだれがでちゃうユートピア
nando mo omoi ukabete yodare ga dechau yūtopiā
Tudo se realiza, então peça o que quiser
なんでも叶うから望みのまま答えてみて
nandemo kanau kara nozomi no mama kotaete mite
Olha, se a mira está boa e o frescor também
ほら鮮度良好ねらい定めたなら
hora sando ryōkō nerai sadameta nara
Só te deixo na expectativa, na parte gostosa
期待だけさせて 美味しいとこで
kitai dake sasete oishii toko de
"Espera"? Ah, não!
「待った」なんて やーだー!
matta nante yāda!
Com sonhos a bordo, girando no carrossel
ゆめを乗せて回るゴウラウンドに
yume wo nosete mawaru gōraundo ni
A caixa surpresa só se revela quando aberta
びっくり箱は開けるまで わからない
bikkuri bako wa akeru made wakaranai
Esperei tanto por esse prato agora
ずっと待ってたんだこの一皿今
zutto matteta nda kono hitosara ima
Esqueça as coisas ruins e aproveite o que você ama
嫌なこと忘れて 君の好きを好きなだけ
iya na koto wasurete kimi no suki wo sukina dake
Ainda não quero ir embora, mais montanha-russa
まだ帰りたくないよ もっとコースター
mada kaeritakunai yo motto kōsutā
O toque especial da brincadeira até se sentir satisfeito, aproveite
遊び心の隠し味みちたりるまで賞味あれ
asobigokoro no kakushi aji michitariru made shōmi are
Gira, gira, tonto, tonto
くるくるり くらくらり
kurukuru ri kurakurari
Não fique indeciso, aceite tudo
迷ってないで全部受け止めて
mayotte naide zenbu uketomete
Gira, gira, tonto, tonto
くるくるり くらくらり
kurukuru ri kurakurari
Agarre a felicidade de hoje e entregue a você
握る今日の幸せ 君に届け
nigiru kyō no shiawase kimi ni todoke
Gira, gira, tonto, tonto
くるくるり くらくらり
kurukuru ri kurakurari
Gira e gira, não tem fim
回り回って終わりはないから
mawari mawatte owari wa nai kara
Gira, gira, tonto, tonto
くるくるり くらくらり
kurukuru ri kurakurari
Coloque seus sentimentos em um prato
一皿に想い込めて
hitosara ni omoi komete
Venha sempre, estarei esperando
いつまでも来てね 待ってるから
itsumade mo kite ne matteru kara
Obrigado pela refeição
ご馳走様
gochisōsama



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: