Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tachiirikinshi
Ado
Tachiirikinshi
立ち入り禁止どこまでもtachiiri kinshi doko made mo
出来損ないのこのボクにdekisokonai no kono boku ni
幽霊少女は今日も 無口に歩くyuurei shoujo wa kyou mo mukuchi ni aruku
興味 愛憎なんての無い脳内kyoumi aizou nante no nai nounai
空々の人波karakara no hitonami
誰の影に隠れて歩く?dare no kage ni kakurete aruku?
懊悩陶酔 愉悦 御来光ounou tousui yuuetsu gorai kou
立ち入りを禁ずtachiiri wo kinzu
幽霊少女は今日も 無口に歩くyuurei shoujo wa kyou mo mukuchi ni aruku
罵声 暴力 逃避行 嫌いだってbasei bouryoku touhikou kirai datte
石を投げられishi wo nagerare
残念なことに 生まれた時にzannen na koto ni umareta toki ni
この世はボクの居場所を忘れたみたいkono yo wa boku no ibasho wo wasureta mitai
誰もに否定されて 救いも無くてdare mo ni hitei sarete sukui mo nakute
自分を呪っている日々jibun wo norotte iru hibi
もう ボクはなに?mou boku wa nani?
立ち入り禁止tachiiri kinshi
どこまでも出来損ないのこのボクにdoko made mo dekisokonai no kono boku ni
優しさを突き撥ねてもyasashisa wo tsuki hanete mo
消えない愛を縫い付けてくださいkienai ai wo nuitsukete kudasai
痛い痛い痛い ココロがitai itai itai kokoro ga
未だ「心臓」なんて役割を果たすのimada \"shinzou\" nante yakuwari wo hatasu no
故に 立ち入り禁止するyue ni tachiiri kinshi suru
幽霊少女は今日も 無口に歩くyuurei shoujo wa kyou mo mukuchi ni aruku
どうせ生きちゃいないって五感が証を教えてくれるdouse ikichainai tte gokan ga akashi wo oshiete kureru
だからdakara
今日は心の臓は ココロは閉じたkyou wa kokoro no shinzou wa kokoro wa toji ta
気に入らないなら近寄らないでよki ni iranai nara chikayoranai de yo
幽霊少女は今日も 震えて歩くyuurei shoujo wa kyou mo furuete aruku
罵声 暴力 逃避行 嫌いだってbasei bouryoku touhikou kirai datte
石を投げられishi wo nagerare
その姿に生まれた忌みもsono sugata ni umareta imi mo
知らないままひとりすすり泣くshiranai mama hitori susurinaku
思い返すほど愛されたこともないomoikaesu hodo aisareta koto mo nai
寄りそっていいほど心を許せないyorisotte ii hodo kokoro wo yurusenai
分かり合えるほど言葉を話せないwakariau hodo kotoba wo hanasenai
今日だってこの舌足らずが邪魔をするkyou datte kono shita tarazu ga jama wo suru
壊れていくkowarete iku
どんな想いの伝え方も知らないdonna omoi no tsutaekata mo shiranai
近寄らないでってハサミを振りかぶたってchikayoranai de tte hasami wo furikabutte
ねえ この愛は この愛は君の心にnee kono ai wa kono ai wa kimi no kokoro ni
届いていますかtodokite imasu ka
立ち入り禁止tachiiri kinshi
どこまでも出来損ないのこのボクにdoko made mo dekisokonai no kono boku ni
ただ一つ 一言だけくださいtada hitotsu hitokoto dake kudasai
生きていいよってさikite ii yo tte sa
教えて 何一つoshiete nani hitotsu
捨て去ってしまったこのボクにsutete satte shimatta kono boku ni
生を受け 虐げられsei wo uke shiitagerare
なおも命を止めたくないのだ?nao mo inochi wo tometakunai no da?
痛い痛い痛い ココロがitai itai itai kokoro ga
優しい声で壊れてしまうからyasashii koe de kowarete shimau kara
故に 立ち入り禁止するyue ni tachiiri kinshi suru
故に 立ち入り禁止するyue ni tachiiri kinshi suru
Tachiirikinshi
Sem entrada, sou um fracasso total
A garota fantasma caminha silenciosamente hoje também, em um cérebro sem interesse, sem amor ou ódio
Em meio à multidão vazia, à sombra de quem estou caminhando?
Angústia, êxtase, alegria, nascer do sol, entrada proibida
A garota fantasma caminha em silêncio até hoje. Insultos, violência, fuga, pessoas atirando pedras nela porque a odeiam
Infelizmente, parece que o mundo se esqueceu de onde eu pertencia quando nasci
Rejeitado por todos, sem esperança de salvação, passo meus dias me amaldiçoando. O que sou eu agora?
Proibida a entrada, sou um completo fracasso, mesmo que você me apunhale com gentileza, por favor, plante um amor que não desapareça, dói, dói, dói, meu coração ainda desempenha o papel de um "coração"?
Portanto, a entrada é proibida
A garota fantasma caminha em silêncio hoje também, seus cinco sentidos lhe dizendo que ela não está viva mesmo
Então, hoje, meu coração e minha mente estão fechados. Se você não gosta disso, não se aproxime de mim
A garota fantasma ainda caminha tremendo hoje. Insultos, violência, tentativas de fuga, pessoas atirando pedras nela porque a odeiam
Eu soluço sozinha, alheia à maldição que nasceu daquela visão
Nunca fui amado o suficiente para pensar nisso. Não consigo abrir meu coração o bastante para estar perto de você. Mesmo hoje, não consigo falar o suficiente para te entender. Essa inarticulação me atrapalha, está me destruindo
Não sei como expressar meus sentimentos, mas brando a tesoura e digo para você não se aproximar de mim
Ei, esse amor, esse amor, chega ao seu coração?
Proibida a entrada, por favor, diga-me apenas uma coisa: fracasso total
Não há problema em viver
Diga-me, eu desisti de tudo, mas nasci, e mesmo tendo sido oprimido, ainda assim não quero acabar com a minha vida?
Dói, dói, dói, meu coração está se partindo com a sua voz suave
Portanto, a entrada é proibida



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: