Contadme Un Sueño
Ahora estoy de regreso, he llegado hace poco,
Soy nuevo en la ciudad... y esto quiere decir:
Me durmieron con un cuento...
Y me he despertado con un sueño.
Voy a contar mi sueño, narradores de cuentos.
Voy a contar mi sueño.
Es un sueño sin lazos,
Sin espejos,
Sin anillos,
Sin redes,
Sin trampas... y sin miedo.
Soñé... ¡sueño!
No soy un cuento.
Vengo de más lejos...
¡soy y vengo del sueño!
Y digo que soñar es querer, querer, querer, querer, querer...
Querer escaparse del espejo,
Querer desenredarse del ovillo,
Querer descoyuntarse de la dulce rosquilla de los cuentos,
Querer desenvolverse... prolongarse...
Soñar es decir 4 veces,
44 veces,
4.444 veces, por ejemplo:
Yo no quiero,
Yo no quiero,
Yo no quiero,
Yo no quiero,
Verme en el tiempo
Ni en la tierra
Ni en el agua sujeto;
Quiero verme en el viento,
Quiero verme en el viento,
Quiero verme en el viento,
Quiero verme en el viento.
Conte-me Um Sonho
Agora estou de volta, cheguei faz pouco,
Sou novo na cidade... e isso quer dizer:
Me deixaram dormir com uma história...
E eu acordei com um sonho.
Vou contar meu sonho, contadores de histórias.
Vou contar meu sonho.
É um sonho sem amarras,
Sem espelhos,
Sem anéis,
Sem redes,
Sem armadilhas... e sem medo.
Sonhei... sonho!
Não sou uma história.
Vim de mais longe...
sou e venho do sonho!
E digo que sonhar é querer, querer, querer, querer, querer...
Querer escapar do espelho,
Querer se desenrolar do novelo,
Querer se desvincular da doce rosquinha das histórias,
Querer se desenrolar... se prolongar...
Sonhar é dizer 4 vezes,
44 vezes,
4.444 vezes, por exemplo:
Eu não quero,
Eu não quero,
Eu não quero,
Eu não quero,
Me ver no tempo
Nem na terra
Nem na água preso;
Quero me ver no vento,
Quero me ver no vento,
Quero me ver no vento,
Quero me ver no vento.