Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 402

Le tapis vert

Adolphe Bérard

Letra

O Tapete Verde

Le tapis vert

O pai dele é um velho camponêsSon père est un vieux paysan
Mas ele, que despreza a terra,Mais lui, qui méprise la terre,
É um cara, um estudanteEst un monsieur, un étudiant
Que faz Direito, futuro tabelião,Qui fait son droit, futur notaire,
Trabalha? E pra quê?Travaille-t-il ? Et à quoi bon ?
O amor o embriaga e o enfeitiçaL'amour le grise et l'ensorcelle
Ele prefere, ao bosque de Meudon,Il préfère au bois de Meudon
Sonhar perto de Margot, a belaRêver près de Margot la belle
Na grama com cheiro de primaveraSur l'herbe au parfum de printemps
É tão bom amar aos vinte anosC'est si bon d'aimer à vingt ans

Tapete verde de musgo floridoTapis vert de mousse fleurie
Onde o pé se deixa escorregarOù le pied se laisse glisser
Você nos empurra às ternas loucurasTu nous pousses aux tendres folies
Quando sobre você viemos nos abraçar,Quand sur toi on vient s'enlacer,
O estudante e Margot, a loiraL'étudiant et Margot la blonde
Procuravam os bosques desertosRecherchaient les sous-bois déserts
Esquecendo os tormentos do mundoOubliant les tourments du monde
Eles se amavam sobre o tapete verdeIls s'aimaient sur le tapis vert

Seus pais não mandam mais dinheiroSes parents n'envoient plus d'argent
Tendo descoberto a vida que ele leva,Ayant appris la vie qu'il mène,
Para viver, agora ele precisaPour vivre, il lui faut maintenant
Trabalhar a semana inteiraTravailler toute la semaine
Em um banco de ParisDans une banque de Paris
Entre os grandes livros de caixaParmi les grands livres de caisse
Sobre uma mesa no tapete verdeSur une table au vert tapis
Em suas mãos passam as riquezasDans ses mains passent les richesses
Ele empilha notas azuisIl entasse des billets bleus
Que ele deseja com todos os olhosQu'il convoite de tous ses yeux
Ah! Ah!Ah ! Ah !

Tapete verde com tons murchosTapis vert aux teintes flétries
Todo coberto de notas bonitasTout couvert de billets jolis
Você nos empurra às piores loucurasTu nous pousses aux pires folies
Você nos embriaga e nos deixa tontosTu nous grises et nous étourdis
O sonhador perdia a bússolaLe rêveur perdait la boussole
Seus olhares lançavam faíscasSes regards jetaient des éclairs
Ele pensava em coisas malucasIl songeait à des choses folles
Fascinado pelo tapete verdeFasciné par le tapis vert

Ele roubou, oh quase nada,Il a volé, oh presque rien,
Algumas notas, que grande negócioQuelques billets, la belle affaire
Ora! Ele as devolverá amanhãParbleu ! Il les rendra demain
Já que o jogo vai recompensá-loPuisque le jeu va le refaire
No bacará que o tentava,Au baccarat qui l'a tenté,
O vertigem o dominavaLe vertige de lui s'empare
Com os punhos cerrados, o olhar dilatadoLes poings crispés, l'œil dilaté
Ele sente que sua razão se perdeIl sent que sa raison s'égare
Sobre o tapete da cor da esperançaSur le tapis couleur d'espoir
Ele jogou tudo o que tinhaIl a jeté tout son avoir

Tapete verde, tapete de infâmiaTapis vert, tapis d'infamie
Diante de você, a mente escureceDevant toi sombre le cerveau
Você nos empurra às doces loucurasTu nous pousses aux douces folies
Tapete verde dos jogos suspeitosTapis vert des louches tripots
O ladrão, com o rosto pálido,Le voleur, la face blêmie,
Obcecado em um jogo infernalAcharné dans un jeu d'enfer
Perdeu tudo, a honra e a vidaPerdit tout, l'honneur et la vie
E rolou sobre o tapete verdeEt roula sur le tapis vert

Nada mais vale.Rien ne va plus.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adolphe Bérard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção