
Trouble? TRAVEL!
ADORA (K-pop)
Problema? VIAGEM!
Trouble? TRAVEL!
Ei, numa paisagem sem risos
Hey 웃음기 없는 풍경 속
Hey useumgi eomneun punggyeong sok
O mundo fora da janela é tão pequeno
창밖의 세상은 온통 작기만 해
changbakkui sesang-eun ontong jakgiman hae
Cresci como se pudesse tocar as nuvens brancas, eu
하얀 구름에 닿을 듯 커버린 난
hayan gureume daeul deut keobeorin nan
Vou sair essa noite
Going out tonight
Going out tonight
(Ooh, wah-ah) eu quero ir para longe
(Ooh, wah-ah) 저 멀리 갈래
(Ooh, wah-ah) jeo meolli gallae
(Ooh, wah-ah) num lugar fora do mapa
(Ooh, wah-ah) 지도엔 없는 곳
(Ooh, wah-ah) jidoen eomneun got
(Ooh, wah-ah) além de um lugar difícil e sombrio
(Ooh, wah-ah) 어딘가 어렵고 어둡던 곳 지나
(Ooh, wah-ah) eodin-ga eoryeopgo eodupdeon got jina
Um labirinto e dado confuso
어지럽게 핀 Mmze and dice
eojireopge pin Mmze and dice
Até o tempo parece parar
시간마저 멈춘 듯해
siganmajeo meomchun deutae
Oh meu Deus, quando prendo a respiração
Oh my 숨을 참으면
Oh my sumeul chameumyeon
Ei, não vá, e estoure como um champanhe
Hey, don't go, and pop it like a champagne
Hey, don't go, and pop it like a champagne
É como o último festival (oh)
이건 마치 마지막의 축제인걸 (oh)
igeon machi majimagui chukjein-geol (oh)
Chame meu nome (diga)
Call my name (say it)
Call my name (say it)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
Não pare, e estoure como um passe de mágica
Don't stop, and pop it like a magic
Don't stop, and pop it like a magic
Agora dance comigo a noite toda (oh)
이제 나와 밤새도록 춤을 춰 (oh)
ije nawa bamsaedorok chumeul chwo (oh)
Segure minha mão (cante)
Hold my hand (sing it)
Hold my hand (sing it)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
Dance a noite toda
Dance the night away
Dance the night away
Mesmo que desapareça num flash, assim
이대로 반짝 사라진 대도
idaero banjjak sarajin daedo
(Da-ra, da-ra)
(Da-ra, da-ra)
(Da-ra, da-ra)
Brilhando como uma estrela
Shining like a star
Shining like a star
Um adeus que não será tão triste
그렇게 꼭 슬프지만은 않을 goodbye
geureoke kkok seulpeujimaneun aneul goodbye
Abra seus olhos, isso é um problema?
눈을 떠봐 이건 trouble?
nuneul tteobwa igeon trouble?
Feche os olhos de novo, agora é uma viagem!
다시 눈 감아봐 now it's travel!
dasi nun gamabwa now it's travel!
Uma história de sonhos
한 편의 꿈만 같은 이야기
han pyeonui kkumman gateun iyagi
Você só verá se você se apressar
서둘러야 볼 수 있을 테니까
seodulleoya bol su isseul tenikka
É como o alarme perdido da Alice, mmm
앨리스가 잃어버린 알람 mmm 같지
aelliseuga ireobeorin allam mmm gatji
Sim, você sabe, ao contrário da Cinderela, uhm, até agora
그래 알지 달리 신데렐라 uhm 여기까지
geurae alji dalli sinderella uhm yeogikkaji
Olhando para trás, por que tão silencioso? (Ei)
돌아보니 why so silent? (Yo)
doraboni why so silent? (Yo)
Uhm, como eu estou tão atrasada de novo?
Uhm 어쩌다 또 이렇게 늦어버린 거지?
Uhm eojjeoda tto ireoke neujeobeorin geoji?
(Ooh, wah-ah) no final dessa aventura
(Ooh, wah-ah) 이 모험 끝엔
(Ooh, wah-ah) i moheom kkeuten
(Ooh, wah-ah) quem vai me esperar?
(Ooh, wah-ah) 누가 날 기다릴까
(Ooh, wah-ah) nuga nal gidarilkka
(Ooh, wah-ah) não vou ficar mal, não vou ficar sozinha
(Ooh, wah-ah) 아프진 않을 걸 외롭지도 않아
(Ooh, wah-ah) apeujin aneul geol oeropjido ana
Passando aquela data e relógio
기울어진 저 date and clock
giureojin jeo date and clock
Por um túnel desconhecido
미지의 터널을 지나
mijiui teoneoreul jina
Oh meu Deus, quando estendo a mão
Oh my 손을 뻗으면
Oh my soneul ppeodeumyeon
Ei, não vá, e estoure como um champanhe
Hey, don't go, and pop it like a champagne
Hey, don't go, and pop it like a champagne
É como o último festival (oh)
이건 마치 마지막의 축제인걸 (oo)
igeon machi majimagui chukjein-geol (oo)
Chame meu nome (diga)
Call my name (say it)
Call my name (say it)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
Não pare, e estoure como um passe de mágica
Don't stop, and pop it like a magic
Don't stop, and pop it like a magic
Agora dance comigo a noite toda (oh)
이제 나와 밤새도록 춤을 춰 (oh)
ije nawa bamsaedorok chumeul chwo (oh)
Segure minha mão (cante)
Hold my hand (sing it)
Hold my hand (sing it)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
Dance a noite toda
Dance the night away
Dance the night away
Mesmo que desapareça num flash, assim
이대로 반짝 사라진 대도
idaero banjjak sarajin daedo
(Da-ra, da-ra)
(Da-ra, da-ra)
(Da-ra, da-ra)
Brilhando como uma estrela
Shining like a star
Shining like a star
Um adeus que não será tão triste
그렇게 꼭 슬프지만은 않을 goodbye
geureoke kkok seulpeujimaneun aneul goodbye
Abra seus olhos, isso é um problema?
눈을 떠봐 이건 trouble?
nuneul tteobwa igeon trouble?
Feche os olhos de novo, agora é uma viagem!
다시 눈 감아봐 now it's travel!
dasi nun gamabwa now it's travel!
Uma história de sonhos
한편의 꿈만 같은 이야기
hanpyeonui kkumman gateun iyagi
Você só verá se você se apressar
서둘러야 볼 수 있을 테니까
seodulleoya bol su isseul tenikka
Essa é a cena que eu estava esperando
기다려왔던 장면이야
gidaryeowatdeon jangmyeoniya
Como aqueles fogos de artifício
타버린 저 불꽃놀이처럼
tabeorin jeo bulkkonnoricheoreom
Nos encontraremos em algum lugar
어딘가에서 만날 거야
eodin-ga-eseo mannal geoya
Ei, não vá, e estoure como um passe de mágica
Hey, don't stop, and pop it like a magic
Hey, don't stop, and pop it like a magic
É como minhas lembranças deslumbrantes
이건 마치 눈부신 내 기억 같아
igeon machi nunbusin nae gieok gata
Segure minha mão (cante)
Hold my hand (sing it)
Hold my hand (sing it)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
Ei, não vá, e estoure como um champanhe
Don't go, and pop it like a champagne
Don't go, and pop it like a champagne
Um final tão perfeito quanto o começo (oh)
시작같이 완벽한 끝 엔딩인걸 (oh)
sijakgachi wanbyeokan kkeut ending-in-geol (oh)
Chame meu nome (diga)
Call my name (say it)
Call my name (say it)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la)
Dance a noite toda
Dance the night away
Dance the night away
Mesmo que desapareça num flash, assim
이대로 반짝 사라진 대도
idaero banjjak sarajin daedo
(Da-ra, da-ra)
(Da-ra, da-ra)
(Da-ra, da-ra)
Brilhando como uma estrela
Shining like a star
Shining like a star
Um adeus que não será tão triste
그렇게 꼭 슬프지만은 않을 goodbye
geureoke kkok seulpeujimaneun aneul goodbye
Abra seus olhos, isso é um problema?
눈을 떠봐 이건 trouble?
nuneul tteobwa igeon trouble?
Feche os olhos de novo, agora é uma viagem!
다시 눈 감아봐 now it's travel!
dasi nun gamabwa now it's travel!
(Da-ra, da-ra)
(Da-ra, da-ra)
(Da-ra, da-ra)
Uma história de conto de fadas
한편의 동화 같은 이야기
hanpyeonui donghwa gateun iyagi
Porque o final será deslumbrante
그 마지막은 눈부실 테니까
geu majimageun nunbusil tenikka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ADORA (K-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: