Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 226

Of Serpents And Mirrors

Adorior

Letra

De Serpentes e Espelhos

Of Serpents And Mirrors

Mas raramente vistos.... são as mãos que guiam.But seldom seen.... are the hands that guide.
A empunhadura da lâmina.The hilt of the blade.
Da faca, que brilha.Of the knife, that shines.
Com gargantas abertas, dançam para ela.With gaping throats they dance for her.
Voluptuosamente, entre um estupro e um assassinato.Voluptously, between a rape and a murder.
Pastora, marca teu rebanho.Shepherdess, mark thy flock.
Com a varinha selvagem, do demoníaco, CARALHO.With the savage wand, of demonic, FUCK.
Entranhas brilham na luz da aurora relampejante.Entrails glisten in the ligntening dawn.
Aurora sanguínea, devastada, rasgada.Sanguine Aurora, ravaged, torn.
Palácio mais negro, chamado cornudo.Blackest palace, horned call.
Além do púrpura, fontes caem.Beyond the purple, fountains fall.
Onde a hera amarra o portão de ferro e sela a donzela, desolada.Where ivy binds the iron gate and seals fair maiden, desolate.
Eu arranho com serpentes, contorço em vão.I claw with serpents, writhe in vain.
Sob o corte maligno. Sobre o plano das sombras.Neath the wicked cut. O'er the shadow plane.
O espelho que capturou seu olhar.The looking glass that caught her gaze.
Mantém quebrado aquele rosto esquecido.Keeps broken that forgotten face.
Meus belos cavaleiros pálidos, olhos tão negros, eles são todos.My beautiful pale riders, eyesso black, they are all.
Luz da lua, venha das profundezas, Sobre.Moonlight, come forth from the depths, O'er.
Pandemônio.Pandemonium.
Raspe as manchas dos meus ossos cansados.Scrape the staines from my tired bones.
Tempo demais, estive sozinho.Too long, have I been alone.
E com o crânio de mandrágora esculpido.And with carved crystal Mandrake skull.
Vem, vem, crie a maldição do puritano.Cum, cum, craft the bane of puritan.
Aqui habita a maldade, vasta e sem fim.Here dwells wickedness, vast and endless.
Eu caminhei, do poço fétido que foi meu passado.I have walked, from the fetid pit that was my past.
A luz era meu passo.Light was my footfall.
Eles vieram para levar sonhos e, inocência, o que encontraram foi Nêmesis,They came to take dreams and, innocence what they found was Nemesis,
pronta para o abraço.poised for embrace.
Pois minhas simplicidades, escaparam de todos os seus, sussurros cortantes.For my simplicities, did elude all of their, knife like whispers.
Preste atenção, eu prospero na sua desgraça.Take heed I thrive on your despair.
A voz dela se perdeu.Her voice lost.
Nos anos apaixonados.In the passionate years.
Agora cresce, para sua promessa estridente.Now swell, to it's shrill promise.
"Minha maldição chegou, suavizando para nascer."My curse hath come, softening to be born.
Brilhando, depois que a luz da vela se foi.Shimmering, after the candlelight has gone.
O círculo das bruxas, a torre do meu destino.The witches circle, the tower of my fate.
Vejo sua imagem, na luz que se apaga, embora tênue."I see your image, in the fading light, though faint."

Composição: Chris Hastings / Melissa Hastings. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adorior e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção