Tradução gerada automaticamente
Lucha Por La Gloria
Adrián Barba
Lute pela Glória
Lucha Por La Gloria
Nós lutaremos pela glória, pela vitória
Lucharemos por la gloria, hacia la victoria
Para manter a paz, o mundo deve ser salvo
Para mantener la paz, el mundo hay que salvar
O mundo estava em um caos, mas eu consegui vencer
El mundo estaba en un cáos pero logré vencer
Não há mais ninguém que irá sofrer ou morrer
Ya no hay nadie que sufrirá o pueda morir
São os medos que querem nos ver temer
Son los miedos los que nos quieren ver temer
Embora eu sofra, direi: Não! Eu vou me render
Aunque sufriré yo diré: ¡No! Me rendiré
É hora de lutar e ter sucesso
Llegó el momento de luchar y triunfar
O mal não é verdade Eu vou lembrar, eu não vou me defender
La maldad no es verdad recordaré, no me defenderé
Embora você alcance o limite, não se desespere
Aunque al límite tú llegues, no te desesperes
Nada vai nos impedir
Nada nos podrá parar
Com sua decisão, com seu amor, seu poder
Con tu decisión, con tu amor, tu poder
Vamos levantar nossas mãos e não desista
Levantemos ya las manos, y no nos rindamos
Eles já querem a salvação?
¿Quieren ya la salvación?
Eu vou usar o poder para ser um campeão!
Yo usaré el poder para ser ¡un campeón!
Ah sim!
Oh yeah!
O ressentimento nunca vai te curar da dor de hoje
El rencor nunca te sanará del dolor de hoy
Nem a paz, nem o amor, nem a coragem te devolverão
Ni la paz, ni el amor, ni el valor te devolverá
Mas agora sinto uma força dentro de mim
Pero ahora siento una fuerza en mi interior
Embora eu tenha negado você dessa vez, eu vou aceitar você
Aunque yo te negué ésta vez, yo te aceptaré
Seus olhos me fazem pensar em seu grande amor
Tus ojos me hacen pensar en tu gran amor
É o que vou usar para lutar, está no meu coração!
Es lo que usaré para luchar, ¡está en mi corazón!
Embora você alcance o limite, não se desespere
Aunque al límite tu llegues, no te desesperes
Eu nunca vou te abandonar
Nunca te abandonaré
Dá-me o teu poder e assim juntos lutam
Dame tu poder y así juntos luchar
Vamos levantar nossas mãos e não desista
Levantemos ya las manos y no nos rindamos
Você quer que a paz venha?
¿Quieren que llegue la paz?
Eu vou usar o poder para lutar. A ganhar!
Yo usaré el poder, a luchar. ¡A ganar!
Embora às vezes eu tenha sido um herói, muitos assassinos
Aunque a veces héroe he sido, muchas asesino
Eu serei um salvador
Yo un salvador seré
E eu não quero ser sua destruição
Y no quiero ser nunca tu destrucción
Vamos levantar nossas mãos e não desista
Levantemos ya las manos y no nos rindamos
Eles já querem a salvação?
¿Quieren ya la salvación?
Vou usar o poder
Yo usaré el poder
Embora você alcance o limite, não se desespere
Aunque al límite tu llegues, no te desesperes
Nada vai nos impedir
Nada nos podrá parar
Com sua decisão, com seu amor, seu poder
Con tu decisión, con tu amor, tu poder
Vamos levantar nossas mãos e não desista!
¡Levantemos ya las manos, y no nos rindamos!
Eles já querem a salvação?
¿Quieren ya la salvación?
Eu vou usar o poder para ser um campeão!
Yo usaré el poder para ser ¡un campeón!
Ei, ei, ei, ei
Hey, hey, hey, hey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adrián Barba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: