Tradução gerada automaticamente

Thela Hun Ginjeet
Adrian Belew
O Lugar Perigoso
Thela Hun Ginjeet
O lugar é perigoso, o lugar é perigosoThela hun ginjeet thela hun ginjeet
Qualquer lugar, o lugar é perigosoQua tari mei thela hun ginjeet
Qualquer lugar, calor na rua da selvaQua tari mei heat in the jungle street
Bom, antes de tudo, eu não consegui ver o rosto dele... ele estava segurando uma armaWell, first of all, I couldnt see his face...he was holding a gun
Contra mim e... hum... eu estava pensando que esse é um lugar perigosoAgainst me and...um....i was thinking this is a dangerous place
Bom, esse é um lugar perigosoWell, this is a dangerous place
O lugar é perigoso, o lugar é perigosoThela hun ginjeet thela hun ginjeet
Qualquer lugar, o lugar é perigosoQua tari mei thela hun ginjeet
Qualquer lugar, calor na rua da selvaQua tari mei heat in the jungle street
Eu digo que estou nervoso pra caramba com isso porque aqueles caras iamI say Im nervous as hell from this thing cause those guys were
Me matar com certeza... quer dizer, eles se juntaram contra mim assim,Gonna kill me for sure...i mean they ganged up on me like that,
Eu não conseguia acreditar! Olha, ainda estou tremendo. É estranho.I couldnt believe it! look Im still shaking. its weird.
Sair nas ruas assim... você não pode... lugar perigoso,Go out on the streets like this...you cant...dangerous place,
É um lugar perigosoIts a dangerous place
Então, de repente, esses dois caras aparecem na minha frente... param... bemSo suddenly these two guys appear in front of me...stop...real
Agressivos... começam a me encarar, sabe, o que... o que é isso, o que é issoAggressive...start at me, ya know, what...whats that, whats that
Naquela fita, o que você tem aí, eu disse, é uma fita,On that tape, whata you got there, I said, its a tape,
O que você tá falando isso? Eu disse, é só uma fita, sabe,Whata you talkin into that for? I said, its just a tape, ya know,
Eles disseram, bem, toca pra gente, eu disse, oh não! Eu tentei enrolarThey said, well play it for us, I said, oh no! I put them off
O máximo que pude e finalmente eles ligaram, sabe, elesAs long as I could and finally they turned it on, ya know, they
Pegaram de mim, tiraram de mim, ligaram e dizia,Grabbed it from me, took it away from me, turned it on and it says,
Ele segurava uma arma na mão; esse é um lugar perigoso, eles disseram,He held a gun in his hand; this is a dangerous place, they said,
Que lugar perigoso, que arma - você é policial!!What dangerous place, what gun-you a policeman!!
Quanto mais eu falava, pior eu me metia. Eu falei - eu disse a eles,The deeper I talked the worse I got into it. I talk-i told em I said,
Olha, cara, eu não estou falando - isso foi pra sempre, de qualquer forma, eu finalmenteLook man, Im not talk-, it went on forever, anyway, I finally
Desabotoei minha camisa e disse, olha, olha, eu estou nessa banda aqui, sabe,Unbuttoned my shirt an said, look, look, Im in this band here, ya know,
Estou nessa banda, sabe, e estamos fazendo uma gravação, sabe,Im in this band, ya know, and were making a recording, ya know,
É só sobre a cidade de Nova York, é sobre crime nas ruas;Its just about new york city, its about crime in the streets;
A explicação não estava indo a lugar nenhum, mas finalmente eles meio que me deixaram ir,The explanation was goin nowhere, but finally they just kinda let me go,
Não sei por quê... então eu virei na esquina, estou tremendo como uma folhaI dont know why...so I walk around the corner, Im shakin like a leaf
Agora e pensei, esse é um lugar perigoso mais uma vez, sabe...Now an I thought this is a dangerous place once again, ya know...
Quem aparece, mas dois policiais...Who should appear but two policemen...
O lugar é perigoso, o lugar é perigosoThela hun ginjeet thela hun ginjeet
O lugar é perigoso, o lugar é perigosoThela hun ginjeet thela hun ginjeet
Bom, esse é um lugar perigoso... você sabe que eu poderia ter sido morto.Well this is a dangerous place...you know I couldve been killed.
Sabe, o que realmente assusta é quando esses caras se juntam em volta de você e...Ya know, what really scary is when these guys gather around you and...
A explicação que eu tinha... eu só, eu só lembro de pensarThe explanation that I had...i just, I just remember thinking
Esse é um lugar perigoso para se viver...This is a dangerous place to live...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adrian Belew e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: