Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 232.498

Maresia (Se Eu Fosse Um Marinheiro)

Adriana Calcanhotto

LetraSignificado

Maresia (Si yo fuera un marinero)

Maresia (Se Eu Fosse Um Marinheiro)

mi amor me dejoO meu amor me deixou
tomó mi identidadLevou minha identidade
ya no se donde estoyNão sei mais bem onde estou
ni donde hay realidadNem onde há realidade

Oh, si yo fuera un marineroAh, se eu fosse marinheiro
Fui yo quien se fueEra eu quem tinha partido
Pero mi corazón ligeroMas meu coração ligeiro
no se hubiera separadoNão se teria partido

O si me fuera pegaríaOu se partisse colava
con cola de marCom cola de maresia
Me encantó y no me gustóEu amava e desamava
Sin peso y con poesíaSem peso e com poesia

Oh, si yo fuera un marineroAh, se eu fosse marinheiro
mi hogar sería dulceSeria doce o meu lar
No solo Río de JaneiroNão só o Rio de Janeiro
La inmensidad y el marA imensidão e o mar

este oeste Norte SurLeste, oeste, norte, sul
donde se para un hombreOnde um homem se situa
Cuando el sol sobre el azulQuando o Sol sobre o azul
O cuando en el mar hay lunaOu quando no mar há Lua

no buscaría consueloNão buscaria conforto
Ni siquiera recaudaría dineroNem juntaria dinheiro
Un amor en cada puertoUm amor em cada porto
Oh, si yo fuera un marineroAh, se eu fosse marinheiro
yo no pensaria en el dineroNão pensaria em dinheiro
Un amor en cada puertoUm amor em cada porto
Oh, si yo fuera un marineroAh se eu fosse marinheiro

mi amor me dejoO meu amor me deixou
tomó mi identidadLevou minha identidade
ya no se donde estoyNão sei mais bem onde estou
ni donde hay realidadNem onde há realidade

Oh, si yo fuera un marineroAh, se eu fosse marinheiro
Fui yo quien se fueEra eu quem tinha partido
Pero mi corazón ligeroMas meu coração ligeiro
no se hubiera separadoNão se teria partido

O si me fuera pegaríaOu se partisse colava
con cola de marCom cola de maresia
Me encantó y no me gustóEu amava e desamava
Sin peso y con poesíaSem peso e com poesia

Oh, si fueras un marineroAh, seu fosse marinheiro
mi hogar sería dulceSeria doce o meu lar
No solo Río de JaneiroNão só o Rio de Janeiro
La inmensidad y el marA imensidão e o mar

este oeste Norte SurLeste, oeste, norte, sul
donde se para un hombreOnde um homem se situa
Cuando el sol sobre el azulQuando o Sol sobre o azul
O cuando en el mar hay lunaOu quando no mar há Lua

no buscaría consueloNão buscaria conforto
Ni siquiera recaudaría dineroNem juntaria dinheiro
Un amor en cada puertoUm amor em cada porto
Oh, si yo fuera un marineroAh, se eu fosse marinheiro
yo no pensaria en el dineroNão pensaria em dinheiro
Un amor en cada puertoUm amor em cada porto
Oh, si yo fuera un marineroAh, se eu fosse marinheiro

Composição: Marina Lima, Antônio Cícero. Essa informação está errada? Nos avise.
Legendado por Marcelojpereira. Revisões por 7 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adriana Calcanhotto e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção