Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.169

Il re degli ignoranti

Adriano Celentano

Letra

O Rei dos Ignorantes

Il re degli ignoranti

Você não estuda mais!Tu non studi più!
O que você tá fazendo?!facendo cosa tu stai?!
Por que você tá tão agitado?Perché ti agiti così?
Se você não sabe o que quer...Se non sai cosa vuoi tu...
falado:parlato:
"Professor!""Professore!"

O que é essa luta falsa que vocês fazemChe cos'è una finta questa lotta che fate
ou talvez, ou talvez como se diz, é só um fogo de palhao forse, o forse come si dice, è solo un fuoco di Puglia
só pra aliviar um pouco essa tédio que tátanto per alleggerirvi un po' da quella noia che vi sta
te derretendo, né?squagliando, sì?

falado:parlato:
"Escuta, não enche o saco!""Senti, ve, non ci rompere i coglioni!"
"Que porra quer esse!""Cazzo vuole questo!"

Mas eu sei: uma luta é sempre um bom passatempoMa si lo so: una lotta è sempre un bello passatempo
se não for, nos dá a ilusão de nos sentirmos de alguma formase non altro ci dà l'illusione di sentirci in qualche modo
construtivos em vez de fantasiar as mesmas besteiras... não?costruttivi anziché fantasticare le solite cazzate... no?

falado:parlato:
"Vai se danar!""Va' a fanculo!"

De qualquer forma, mesmo que a sua, não tenha sido nada além de uma farsaComunque anche se la vostra, non è stata che una finta
saibam que havia algo bom naquela farsa,sappiate che del buono c'era in quella finta,
mas todo o resto era falso, sim,ma tutto il resto era finto, sì,
porque ninguém percebeuperché nessuno aveva cogliuto
o verdadeiro sentido da lutail vero senso della lotta
mas eu, que sou o rei dos ignorantes...; sim eu,ma io che sono il re degli ignoranti...; sì io,
eu conheço esse sentido e não esqueciio conosco questo senso e non l'ho dimenticato

enquanto vocêsmentre invece voi
só estudandoa furia di studiar
apenas com a mentesolo con la mente
perderam todos o caminho do coraçãoavete tutti smarrito la via del cuor
ficando alirestando lì
cavando no vazioa scavar nel vuoto
enquanto seus paismentre i vostri padri
com o machado na mãocon la scure in mano
destruíamdistruggevano
a sabedoria dos seus avós.la saggezza dei vostri nonni.

Não é só de espaço que vocês precisamNon è soltanto di spazio che avete bisogno
mas do respirar das pedras com as quais se interrompeuma del respiro delle pietre con le quali si è interrotto
a antiga conversa ou de ouvir o trovão distanteun dialogo antico oppure di udire il brontolio di un tuono lontano
ou o barulho de um rio rolando as pedraso il rumore di un torrente che fa rotolare i sassi
eis são do que vocês precisam: da arte... da arte de tudo issoecco di cosa avete bisogno: dell'arte... dell'arte di tutto ciò
que era bonito, antes que seus pais a destruíssem parache era bello, prima che i vostri padri la distruggessero per
dar a vocês uma Ferrari...regalarvi una Ferrari...

Quando nós ignorantesQuando noi ignoranti
éramos maiseravamo di più
naquela época eu lembro quein quel tempo ricordo che
tudo era mais bonitotutto era più bello
e as velhas ruas livrese le vecchie strade libere
da escravidão dos automóveisdalla schiavitù delle automobili
quando a água do marquando l'acqua del mar
era clara e azulera limpida e blu
e era lindo passear dentro daquela cidadeed era bello passeggiar dentro quella città
que vocêsche dovete voi
devem reconstruir antes que:ricostruire prima che:

falado:parlato:
"Os estudantes devem ter a capacidade"Gli studenti devono avere la capacità
de concretizar suas protestos,di concretizzare le loro proteste,
de realizar modos e locais de encontrodi realizzare modi e sedi d'incontro
de suas representaçõesdelle loro rappresentanze
com as instituições quecon le istituzioni che
a sua vez saberãoa loro volta sapranno
melhor ouvir e compreender asmeglio ascoltare e comprendere le
suas demandas".loro richieste".

antes que seja tarde demais...prima che tardi troppo sia...
é hora de vocês começaremè ora che voi cominciate
a estudar também com o coraçãoa studiare anche col cuore
e com os músculos do corpoe coi muscoli del corpo
não apenas com a mente...non soltanto con la mente...
vocês formarão um movimento de cientistas e de artesãosformerete un movimento di scienziati e di artigiani

coro:coro:
Ei!Hei!

e os arquitetose gli architetti

coro:coro:
pedreiros e carpinteirosmuratori e falegnami

e todos vão fazer partee tutti quanti faran parte

coro:coro:
parte da taverna da arteparte dell'osteria dell'arte

e a única violência de vocês estudantese l'unica violenza di voi studenti
coro:coro:
para mudar as leis injustasper mutar le leggi ingiuste

será apenas um belo silênciosarà solamente un bel silenzio

coro:coro:
será apenas um belo silênciosarà solamente un bel silenzio


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adriano Celentano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção