395px

À Flor da Pele

Adriano Selva

À fleur de peau

Des étoiles qui filent
Se noient dans mes yeux
Je marche comme en rêve sur leur traîne
Funambule indécis, cascadeur périlleux
Modeste prisonnier des heures qui s'égrènent
Et toujours cette pluie
Qui m'étreint
Et qui m'émeut

À fleur de peau
Tout ce que je touche me brûle, c'est trop
Elles se resserrent, toutes ces lignes
Toutes ces idées qui me minent, c'est trop
Je plonge dans les larmes que ma mère m'a données
Et les torrents de colère que mon père m'a laissés

J'ai sans cesse rejoué
La musique dans ma tête
Dans l'espoir d'y voir passer une silhouette
Dans mes belles insomnies
Je divague et je guette
L'ombre d'un souvenir

À fleur de peau
Tout ce que je touche me brûle, c'est trop
Elles se resserrent, toutes ces lignes
Toutes ces idées qui me minent, c'est trop
Je plonge dans les larmes que ma mère m'a données
Et les torrents de colère que mon père m'a laissés

Je plonge dans les larmes que ma mère m'a données
Et les torrents de colère que mon père m'a laissés

À Flor da Pele

Estrelas que passam
Se afogam nos meus olhos
Caminho como em sonho na sua cauda
Equilibrista indeciso, malabarista arriscado
Modesto prisioneiro das horas que se esvaem
E sempre essa chuva
Que me aperta
E que me emociona

À flor da pele
Tudo que toco me queima, é demais
Elas se apertam, todas essas linhas
Todas essas ideias que me consomem, é demais
Mergulho nas lágrimas que minha mãe me deu
E nas torrentes de raiva que meu pai me deixou

Eu estou sempre relembrando
A música na minha cabeça
Na esperança de ver passar uma silhueta
Nas minhas belas insônias
Eu deliro e fico de olho
Na sombra de uma lembrança

À flor da pele
Tudo que toco me queima, é demais
Elas se apertam, todas essas linhas
Todas essas ideias que me consomem, é demais
Mergulho nas lágrimas que minha mãe me deu
E nas torrentes de raiva que meu pai me deixou

Mergulho nas lágrimas que minha mãe me deu
E nas torrentes de raiva que meu pai me deixou

Composição: Adriano Lopes da Silva / Yassine Belkaïd