Tradução gerada automaticamente

L'amour Avec Un Con
Adrienne Pauly
Amor Com Um Idiota
L'amour Avec Un Con
Eu fiz amor com um idiotaJ'ai fait l'amour avec un con
Um homem, um idiotaUn homme un con
Eu fiz amor com um idiotaJ'ai fait l'amour avec un con
Um preservativoUn condom
Por que eu disse "sim"Pourquoi j'ai dit « oui »
Não, não, não,Non, non, non,
Por que eu não disse "não"Pourquoi j'ai pas dit « non »
Sim, sim, sim,Oui, oui, oui,
Eu fiz amor com um... heinJ'ai fait l'amour avec un… hein
Às vezes a gente se sente tão sozinhaParfois on se sent si seule
Mas no fundo todo mundo tá sozinhoMais dans l'fond tout l'monde est seul
Não é idiotaC'est pas con
Eu fiz amor sem um arrepioJ'ai fait l'amour sans un frisson
IncontestávelIncontestable
Eu fiz amor com um idiotaJ'ai fait l'amour avec un con
... um contador… un comptable
Por que eu não discutiPourquoi j'ai pas discuté
Normalmente é isso que a gente fazNormalement c'est ça qu'on fait
Não, não é um conto de fadasNon c'est pas un conte de fées
Por que eu bebi todos esses drinksPourquoi j'ai bu tous ces verres
O contato não tava bomLe contact n'était pas bon
Por que eu não coloquei minhas lentesPourquoi j'ai pas mis mes verres
De contato, é muito idiotaDe contact c'est trop con
Ele contando a contaLui recomptant l'addition
E depois os carneirosEt puis les moutons
Tempo de me perguntar pra quêLe temps de me dire à quoi bon
E minha conta tava certaEt mon compte était bon
Por que eu não empurrei ele, hé hé hé, fora da minha vistaPourquoi j' l'ai pas poussé hé hé hé hors de ma vue
Por que eu empurrei ele pra minha cama, esse desconhecidoPourquoi je l'ai poussé dans mon lit cet inconnu
Como você se chama mesmo?Comment tu t'appelles déjà
Eu não sei, não seije sais plus je sais pas
Como você se chama mesmo?Comment tu t'appelles déjà
Eu não sei, não seije sais plus je sais pas
Eu tava bêbada, inconsequenteJ'étais bourrée, inconséquente
Eu tava condenada, inconscienteJ'étais condamnée, inconsciente
Eu fiz amor contra a vontadeJ'ai fait l'amour à contrecoeur
Ele nem me beijouIl m'a même pas embrassé
Eu fiz amor olhando a horaJ'ai fait l'amour en regardant l'heure
Tô consternadaJ'suis consternée
Mas como sair dessa?Mais comment s'en sortir?
Sim, sim, simOui, oui, oui
Meu Deus, faz ele ir emboraMon Dieu, faites qu'il se tire
Eu fiz amor com um... heinJ'ai fait l'amour avec un… hein
Às vezes a gente se sente tão sozinhaParfois on se sent si seule
Mas no fundo todo mundo tá sozinhoMais dans l'fond tout l'monde est seul
Não é idiotaC'est pas con
Como você se chama mesmo?Comment tu t'appelles déjà ?
Eu não sei, não sei,J'sais plus, j'sais pas,
Ah, se eu estivesse mais concentradaHa si j'étais plus concentrée
Tudo seria menos complicadoTout serait moins compliquée
Como você se chama mesmo?Comment tu t'appelles déjà?
Eu não sei, não seiJ'sais plus j'sais pas
Como você se chama, como você se chamaComment tu t'appelles comment tu t'appelles
Principalmente, não me lembreSurtout me rappelle pas
Não me lembre...Me rappelle pas ….



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adrienne Pauly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: