Tradução gerada automaticamente
Two Tides
Adventurer
Duas Marés
Two Tides
Eu serei tudo que você precisa
I'll be everything you need
Você me puxa para baixo e eu sufoco na terra
You pull me under and I choke on the dirt
Eu quero sentir você através das raízes da terra
I want to feel you through the roots of the earth
Uau, é hora de eu mencionar para você todas as minhas novas confissões
Woah, it's time I mentioned to you all my confessions new
Por que só conversamos quando é conveniente?
How come we only talk when it's convenient?
Por que eu não te dispenso no fim de semana?
Why don't I blow you off for the weekend?
Nunca pensei que me importasse tanto com algo ou alguém
Never thought I cared that much for anything or anyone at all
Uma rede de segurança que você desempenha tão bem
A safety net you play the part so well
Eu penso em você enquanto estou deitado na minha cama aqui sozinho
I think about you while I'm lying in my bed here alone
Queria nunca ter conhecido você
Wish I never met you
Nunca deveria ter me conhecido
Never should've met me
Eu só não consigo te esquecer
I just can't forget you
Eu nunca quis
I never wanted to
Eu acho que você deveria rastejar de volta para o seu
I think that you should go crawling back to your
Mentalidade delirante e pensamentos negativos
Delusional mindset and negative thoughts
Talvez você veja então que está tudo na sua cabeça
Maybe you'd see then that its all in your head
E você nunca encontrará sua saída
And you'll never find your way out
Puxe-me pela sujeira
Pull me through the dirt
Eu quero sentir você através das raízes da terra
I want to feel you through the roots of the earth
Vou fazer uma promessa de que nunca vou sair
I'll make a promise that I'll never leave
Você me disse enquanto estávamos pressionados no banco de trás
You said to me while we were pressed in the backseat
Eu me desfaço por você
I come apart for you
Como eu sempre faço
Just like I always do
Nunca é o suficiente é verdade
Never enough it's true
Eu me desfaço por você
I come apart for you
Uau, é hora de eu mencionar para você todas as minhas novas confissões
Woah, it's time I mentioned to you all my confessions new
Por que só conversamos quando é conveniente?
How come we only talk when it's convenient?
Por que não te dispenso no fim de semana?
Why don't I blow you off for the weekend?
Nunca pensei que me importasse tanto com algo ou alguém
Never thought I cared that much for anything or anyone at all
Uma rede de segurança que você desempenha tão bem
A safety net you play the part so well
Eu penso em você enquanto estou deitado na minha cama aqui sozinho
I think about you while I'm lying in my bed here alone
Queria nunca ter conhecido você
Wish I never met you
Nunca deveria ter me conhecido
Never should of met me
Eu só não consigo te esquecer
I just can't forget you
Eu nunca quis
I never wanted to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adventurer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: