Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 314

Hush Hush Tip

Aeone

Letra

Segredo Secreto

Hush Hush Tip

Quando se trata de um segredo, talvez, se você toparWhen it comes to a secret, maybe, if you down
Eu tenho um cara, mas sou conhecida por dar uma escapadaI got a man, yet I'm known to sneak around
Huh, eu simplesmente não consigo evitar de me misturarHuh, I just can't help but mingle
Se um gato bonito aparece, eu penso 'que se dane' e digo que sou solteiraIf a cutie steps up, a think the fuck and say I'm single
Tô dentro de jogos, sei que é uma vergonhaI'm down wit runnin' games, I know it's a shame
Mas quando eu beijo, nunca dou meu nome de verdadeBut when I kiss, I never give 'em my real name
Não sou uma prostituta, mas sou uma gata bonitaI'm not a hooker, but I'm the good looker
Conhecida por flertar, arrasando na saia justaKnown to flirt, lookin' good in a tight skirt
Agora tô de volta pro meu cara, e ajudando esses a começaremNow I'm back to my man, and help these begin
E sei que tô meio que mexendo com o melhor amigo deleAnd know how I'm sorta messin' wit his best friend
Fomos apresentados numa festaWe were first introduced at a party
Ok, admito que fui safada olhando pro corpo deleOkay, I admit that I was naughty lookin' at his body
Exemplo clássico de um esquilo típicoPrime example of a typical chipmunk
Meu bumbum é meio grosso, então você sabe que eu pego os caras rápidoMy booties kinda thick so you know I'm pullin' niggas quick
Olha, mas não toca, não precisa ter pressaLook but don't touch, no need to rush
Podemos nos encontrar se você mantiver isso em segredoWe can get together if you kept it on the hush hush

[Refrão:][Chorus:]
Eu não conto se você não contarI won't tell if you won't tell
Hoje em dia você tem que manter isso em segredoNowadays you gotta keep it on the hush hush tip
(Eu não conto se você não contar(I won't tell if you won't tell
Hoje em dia você tem que manter isso em segredo)Nowadays you gotta keep it on the hush hush)

Se ele não sabe, como pode machucar?If he doesn't know, how can it hurt?
Meu cara deveria saber desde o começo que sou uma mina, sem enrolaçãoMy mans should of known from the jump, that I'm a chick, no nut work
Por que você acha que eu tenho o nome N-Tyce?Why do you think I got the name N-Tyce?
Por que você acha que todos os caras olham duas vezes?Why do you think all the fellas be lookin' twice?
Eu sou o que sou e isso é uma gata estilosaI am what I am and that's a fly chick
As pessoas me comparam ao Rick porque sou tão 'esperta'People compare me to Rick because I'm so "slick"
Agora olha só, eu tava de boa com minhas amigasNow check it out, I was coolin' wit my girlfriends
Passando por vários caras, recebendo mais assobios que um furacãoWalkin' by mad guys, gettin' more whistles than a whirlwind
É, isso que a gente tava ouvindoYeah, that's what we was hearin'
Chega um pouco mais perto, baby, enquanto estávamos olhandoWalk a little closer, baby, as we were starin'
Pra esse e aquele, eu avistei um garoto estilosoAt this one and that one, I spotted this fly kid
Era o melhor amigo do meu cara olhando com um olhar fracoIt was my mans best friend starin' weak in his eye lid
Yo, eu devo admitir que fiquei chocadaYo, I must admit that I was shocked
Quer dizer, o melhor amigo do meu cara se aproximando de mim?I mean, my man's best friend sneakin' up on my jock?
Eu poderia ser pega? Acho que minhas chances eram pequenasCould I get caught? I think my chances were slim
Quer dizer, yo, o que meu cara tem a ver com ele? HehI mean, yo, what's my man got to do with him? Heh

[Refrão][Chorus]

Sem anéis no meu dedo, então tô traindoNo rings on my finger, so I'm cheatin'
De boa com o melhor amigo do meu cara, agora, seu idiotaCoolin' wit my man's best friend, now, trick
Um freak pode fazer com que um pensamento, que seu melhor amigo se escondaA freak can do wit a thought, that ya best friend would sneak
Atrás das suas costas, toda semana com sua garota na sacolaBehind ya back, every week wit ya girl in his sack
Não sou burra, eu sabia que esse era o plano do meu caraI'm not dumb, I knew that was the plan of my man
Me testar, ver se eu ia ficar com o amigo deleTo test me, to see if I would kick it wit his friend
Mas, hum, sou uma difícil de seguirBut, um, I'm a tough act to follow
Quando se trata de jogos, me chame de ChicagoWhen it comes to runnin' games, call me Chicago
Na verdade, não tem um cara que consiga acompanharMatter fact, there ain't a brother that can hang
Não, agora você sabe que N-Tyce é meu nomeDidn't, now ya know, that N-Tyce is my name
Você tentou me jogar como um GenesisYou try to play me like a Genesis
Agora é hora de eu sair, preciso pôr um fim nissoNow it's time for me to step off, I gotta put an end to this
Posso ter meu bolo e comer tambémI can have my cake and eat it too
Mas, vocês dois vão se ferrar, huh, procurando alguém novoBut, you both get the boot, huh, lookin' for someone new
Você se deu mal, agora quer que eu mantenha isso em segredo?You got played, now you want me to keep it on the hush hush?
Mais um que se ferrouAnother bites the dust

[Refrão][Chorus]

Shh, Method dog, estamos fora, TicalShh, Method dog, we out, Tical
(Escondendo atrás das costas, escondendo atrás das costas, uh(Sneakin' behind his back, sneakin' behind his back, uh
Escondendo atrás das costas, escondendo atrás das costas)Sneakin' behind his back, sneakin' behind his back)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aeone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção