
One Way Street
Aerosmith
Rua Sem Saída
One Way Street
Ei, olha láHey, look yonder
É o que eu tô vendo?What's that I see?
Ora, é aquela velhaca, queridaWell, that old bogus, honey
Vindo até mimComing after me
Achei que você tinha a ditoI thought you told her
Que eu tava fora da cidadeI was out of town
Eu queria saber como ela soubeI wonder how she know'd
Que eu já tava por aquiI was hangin' around
Digo, escute, meu bemSay, listen babe
Não vá perder seu tempoDon't go wasting your time
Você continua me cercandoYou keep a-comin' 'round
E vai ouvir o de sempreYou'll hear the same old line
Você teve seus mil casosYou got a thousand boys
Falou que precisavaYou say you need 'em
Você conseguiu o que mereciaYou take what's good for you
E eu consegui minha liberdadeAnd I'll take my freedom
Porque ultimamente'Cause a-lately
Tem sido tão difícil fechar umas contasIt's been so hard now to make ends meet
Ohh, pois éOhh, yes it has
E queridaAnd honey
Você tá seguindo por uma rua sem saídaYou're headin' it a one way street
E eu tenho que tomar um outro rumoAnd I gotta goin' the other way
Eu achei que a conheciaI thought I knew her
Minha dama formosaMy cagey lady
Como pode a minha flor do diaHow could my sunshine
Ser tão rabugentaBe so damn shady
Ela vai dizer que adora estenderShe'll say she love to talk
Minhas conversasMy conversation
Mas eu sou o único que aguentaBut I'm the one who makes
Suas históriasYour situation
Esta cidade sem saídaThis one way city
Que eu achei que conheciaThat I thought I knew
É lamentável, queridaIt's such a pity, honey
Feita pra tiThat's it for you
Porque ultimamenteBecause a-lately
Tem sido tão difícil fechar umas contasIt's been so hard to make ends meet
E queridaAnd honey
Você tá seguindo por uma rua sem saídaYou're headin' it a one way street
E eu estou tomando um outro rumoI gon' gotta on the other way
Hah-hah-hahHah-hah-hah
Você sabe do que eu tô falando, meu bemYou know what I'm talking about, babe
Eu vi aquela borboleta que você tatuou lá em baixoI've seen that butterfly you tattoo'd on your pants
Vamos, me conta um pouco dissoC'mon and ge' me some of that
Yeah-heh-hehYeah-heh-heh
Ahh, não tem nada pra ti aquiAhh, there's nothin' over here
Eu nunca disse que tinhaI never showed ya
Eu deixei bem claroI made it pretty clear
Foi um prazer te conhecerI'm glad to know ya
Sabe o seu irmão SpikeYou know your brother Spike
Ele tá numa boaHe's on the level
Mas você sempre pareceBut you always lookin'
Estar com o cão nos courosLike you're mad at the devil
Não diga que eu tomei tal atitudeDon't say I copped a 'tude
Já está tudo esquecidoIt's all forgotten
É justamente porque você é rude demaisIt's just you're much too rude
Sua barra tá ficando sujaYour fruits are rotten
Você sabe que eu dou duroYou know I work so hard
Pra continuar vivoTo keep it alive
E agora, o que ouço de tiNow all I hear from you
Não passa de lábiaIs nothin' but jive
Porque ultimamenteBecause lately
Tem sido tão difícil fechar umas contas, heyIt's been so hard now to make ends meet, hey
E queridaAnd honey
Você tá seguindo por uma rua sem saídaYou're headin' it a one way street
E eu estou tomando um outro rumoI gon' gotta on the other way
Sim, estou!Yep I do!
Ohh, sim, ultimamenteYeahh, ohh, lately
Tem sido tão difícil fechar umas contasIt's been so hard now to make ends meet
E queridaAnd honey
Você tá seguindo por uma rua sem saídaYou're headin' it a one way street
E eu realmente sinto que tenho que ir pra frenteAnd I really do feel that I gotta be movin' on
Ei, meu bem, ei, meu bemHey babe, hey babe
Ei, meu bem, ei, oh, bemHey babe, hey, oh, babe
Digo, você tá seguindo por uma rua sem saídaI mean, you're headin' down a one way street
E enganando todo mundo que você conheceAnd you're foolin' everybody you meet
Eu disse, a sua cabeça é uma rua sem saídaI said, your head's ju'like a one way street
E engana todo mundo que você conheceAnd you're foolin' everybody you meet
Eu disse, a sua cabeça é uma rua sem saídaI said, your head's like a one way street
E engana todo mundo que você conheceAnd you're foolin' everybody you meet
Eu disse, a sua cabeça é uma rua sem saídaI said, your head's like a one way street
E engana todo mundo que você conheceAnd you're foolin' everybody you meet
Eu disse, a sua cabeça é uma rua sem saídaI said, your head's like a one way street
E engana todo mundo que você conheceAnd you're foolin' everybody you meet
Eu disse, a sua cabeça é uma rua sem saídaI said, your head's like a one way street
E engana todo mundo que você conheceAnd you're foolin' everybody you meet
Eu disse, a sua cabeça é uma rua sem saídaI said, your head's like a one way street
E você tem que acordar pra sua vidaYou got to get yourself back on your feet
Ohh, não, meu bemOhh, no babe
Enrolando todo mundo yoo-hooHummin' everybody yoo-hoo
Oh, meu bemOh, babe
Enrolando todo mundoHummin' everybody
Usando todo mundoChewin' everybody
Iludindo todo mundoFoolin' everybody
Amando todo mundoLovin' everybody
Lambendo todo mundo yoo-hooLickin' everybody yoo-hoo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aerosmith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: