395px

Mar de Gelo e Sombra

Aes Dana

Formors,Mer De Glaces Et D'ombre

Mer de Glace et d'ombre
Plaine ou naquirent des Géants
Si loin des terres ombragées de jadis
Nos bateaux brisent la glace
Nos incantations écartent les orages
Notre regard plongé dans les royaumes d'ombre
Un seul oeil face a la mer
Cillant dans la lumière aveuglante
D'un passé qui nous fut volé
Par des etres de feu et de bronze
Par celui qui portait le chaudron
Et voulut combattre ceux qui commandent au froid
La nuit, je répète leurs noms comme une immuable litanic
Leur nom, le premier
Celui que les hommes jamais ne surent
Celui qu'ils auraient sans doute oublié
Le jour ou la fronde éteignit le regard glacé de mon père
M'est une blessure toujours ouverte
Scul a me souvenir de leurs tristes exploits
De jeunes dieux déja fanés
Un seul oeil face a la mer
Cillant dans la lumière aveuglante
La nuit, je répète leurs noms comme une immuable litanic
Leur nom, le premier
Celui que les hommes jamais ne surent
Celui qu'ils auraient sans doute oublié
Un seul oeil ouvert sur les débris des temps anciens
Je reve du fracas de cette unique bataille qu nous avons perdue
Et je vois
La lance et le chaudron déchiquetés par mille crocs de glace
Je vois le chene recouvert de givre, et son gland noirci par l'hiver

Mar de Gelo e Sombra

Mar de Gelo e Sombra
Planície onde nasceram os Gigantes
Tão longe das terras sombreadas de outrora
Nossos barcos quebram o gelo
Nossos encantamentos afastam as tempestades
Nosso olhar mergulha nos reinos de sombra
Um único olho voltado para o mar
Brilhando na luz ofuscante
De um passado que nos foi roubado
Por seres de fogo e bronze
Por aquele que carregava o caldeirão
E quis lutar contra os que comandam o frio
À noite, repito seus nomes como uma litania imutável
Seu nome, o primeiro
Aquele que os homens nunca souberam
Aquele que eles provavelmente esqueceriam
No dia em que a funda apagou o olhar gelado do meu pai
É uma ferida sempre aberta
Esculpo para me lembrar de seus tristes feitos
De jovens deuses já murchos
Um único olho voltado para o mar
Brilhando na luz ofuscante
À noite, repito seus nomes como uma litania imutável
Seu nome, o primeiro
Aquele que os homens nunca souberam
Aquele que eles provavelmente esqueceriam
Um único olho aberto sobre os destroços dos tempos antigos
Eu sonho com o estrondo daquela única batalha que perdemos
E eu vejo
A lança e o caldeirão despedaçados por mil presas de gelo
Eu vejo o carvalho coberto de geada, e sua bolota escurecida pelo inverno

Composição: