Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 325

Gun For The Whole Family

Aesop Rock

Letra

Arma Para Toda a Família

Gun For The Whole Family

[Aesop Rock (El-P):][Aesop Rock (El-P):]
Antes de que atirar em tropas fosse mais legal que hula hoopsBefore shooting troops was cooler than hula hoops
Meio-dia era o básico de quem é quem da verdade brutalHigh noon was your basic who's who of brutal truth
Verão quente com uma arma ou um estilete em um slow danceHot summer gun or box-cutter slow dance
Transforma um jovem em uma dúzia de bonecas de papel de mãos dadasTurn a young'n to a dozen paper dolls holding hands
E o truque era um cavalo de madeira empurrado na sua porta, então a trapaçaAnd tricky was a wooden horse pushed up on your porch so chicanery
Era sua para se envolver ou ignorarWas yours to engage or ignore
Eu estava na última, mas muitos adotam peõesI was on the latter, but a lot adopt pawns
Então carregamos cadeiras de jardim e baldes de pipocaSo we carried lawn chairs and buckets of popcorn
(Passa a pipoca) Briga justa, carro de polícia(Pass the popcorn) Brawl fair, cop car
Observador o tirando das dobradiças, porta de tempestade estilhaçadaVoyeur hawk him out his hinges, storm door splinters
Gritando por aí, martelos prontos para tocarClamoring about, hammers out about to ring
Infiltrando as tribos uns dos outros e matando asInfiltrate each others tribes and murder each
Rainhas uns das outras, lotados até a última vigaOthers queens, packed to the very last rafter
Agarrados às balsas e às câmerasClung to the rafts and the cameras
Para capturar os danos, pescoço girando com um chomp chomp de tirosTo capture the damage, neck swivel with a chomp chomp volley
Onde as formigas não deixam nada, só os ossos e as chaves do carroWhere the ants leave nothing, but the bones and the car keys
Desculpa se seus dois pés estão podres, foi rude da minha parte, galera, conheçam o esquerdo e o mais esquerdoPardon if his two feet fester, it was rude of me people, meet left and lefter
Plantado como um modelo de civilidade e honra para o setorPlanted like a model of civility and honor for the sector
Mas nunca teve sua paz extra extra para o melhorBut never got his extra extra peace for the better
Mas não era divertido, então eles esperaram pela eletricidadeBut it wasn't entertaining, so they waited for the tazing
Da segurança do seu abrigo, como abelhas no mel quando te amontoamFrom the safety of his haven, like bees to the honey when they lumped you
Porque carros de bate-bate só são engraçados quando batemUp, cause bumper cars are only funny when they bump
Saiba que...Know that...

[El-P (Aesop Rock):][El-P (Aesop Rock):]
Sintonize em "Hellemundo" para uma blasfêmia cheia de açãoTune to "Hellemundo" for action packed blasphemy
Grande cidade traduz seu rosto até atrofiarBig city translate your face til it atrophy
Deixei o garoto do schadenfreude sair, na verdadeI let the schadenfreude boy out actually
Desdobrado para o vazio com um sorriso para assistir rindoDeployed to void with grin to watch laughingly
(É, sua vaca) Passa os P's, é uma risada(Yeah bitch) Pass the P's it's a laugh in
Consigo sentir a tragédiaI can smell the tragedy
Quando chocando, felizmente desapaixonadamente conectadoWhen hatchin', happily dispassionately patched in
Vivo com a ameaça da morteAlive with the menace of demise
Como, "Sim!" a dor deslumbra os homens, passa a pipocaLike, "Yes! " the pain dazzles men, pass the popcorn
(Passa a pipoca) É a realidade na(Pass the popcorn) It's reality at
Sua forma mais rápida, e ainda assim se desenrola a uma velocidade como melaçoIt's fastest, and yet it still unravels at a pace like molasses
Acho que os últimos segundos antes do pior dos desastres se estendem além de nósI guess the last of the seconds before the worst of disasters stretch past us
Você não concorda que é fabuloso?Wouldn't you agree that it is fabulous?
Nos corredores das guerras da entropia se contorcem drasticamente em ajustesIn the corridors of entropies wars contort drastically tilted fits
Eu me adapto aos climas da selva, ando pela minha coluna, faço a peregrinaçãoI adjust to climates of the wilderness, walk along my spine take the pilgrimage
Até a seção reservada para o sorriso dos testemunhas mais friosUp in to the section that's reserved for the smirk of the coldest witnesses
Trabalhe, seus filhos da puta (viva!), tem o dia todo para morrer, inove o caos com graçaWork you motherfuckers (hooray!), there's all day to die, innovate the mayhem with grace
A queda em boa forma, dane-se se eu vou avisar vocês, nãoThe good-form-fall, fuck if I'm a warn y'all, nah
Eu tenho a primeira fila para o maior entretenimento que um anjo nunca viuI got the front row to the greatest entertainment that an angel never saw
Sessenta mil watts daquela energia brutaSixty thousand watts of that raw
"Tire a garra do porta-malas" diversão, cada um ensina um como bater"Pull the claw out of the trunk" fun, each one teach one how to club one
Olhe como eles se banham no sangue da pombaLook at how they bathe up in the dove blood
Vai ser uma noite de emoções e arrepios onde o sagrado é feito de lama lama...It's gonna be a night of thrills and chills where the sacred is made of mud mud...

[Aesop Rock (El-P):][Aesop Rock (El-P):]
Foi um dia preguiçoso, foi uma graça incrívelIt was a lazy day, it was amazing grace
Era meia dúzia de claymores encadeadasIt was a half-a-dozen claymores daisy-chained
Não eram margaridas e loucurasIt wasn't daisies and crazy
Oito, era um ás de espadas em um jogo de espera de escravosEights, it was an ace of spades over a waiting game of slaves
E santos, e cada trainee pintado enquanto sua grandeAnd saints, and every trainee face-painted while his great
Fuga roçava e comiaEscape grazed and ate
Ele nunca vai conseguir, quando mira ele tremeHe'll never make it, when he aims he shakes
E eu estava excessivamente absorto de uma porta bem trancadaAnd I was overly engrossed from a very locked door
Com alguns milk duds e baldes de pipocaWith a couple milk duds and buckets of popcorn
(Passa a pipoca) Palmas, aplausos, bis, macaco no meio estuda(Pass the popcorn) Clap clap, encore, monkey in the middle study
Como o bunker aguentou os mísseis, era a era das máquinas sem um verdeHow the bunker took the missiles, age of machines with nary a green
Tela, então a hecatombe é tão cortante quanto pareceScreen, so the hecatomb is every bit as cutty as it seems
Eu poderia distinguir o animal de estimação do veterinário, dinheiro onde seu cão se espalhaI could tell the pet from the vet, money where his canine's spread
E nunca fugiu de uma aposta, dito isso, saiba o over-underAnd never welshed on a bet, that said, know the over-under
Do seu caçador local e você vai lucrar com os números da viúva deleOn your local hunter and you'll profit off his widow-maker's
Todo verão, batida na noite, engraçado, ele vai pegar e soltar? em?Numbers every summer, bump in the night, funny, will he catch and release? em?
Ele tem misericórdia, ele vai cortar eles em pedaços?Has he mercy, will he hack 'em to pieces?
Ele é sujo, ele vai incomodar a polícia e violar a segurança até as impurezas vazarem sobre o circuito?Is he dirty, will he hassle policeman and security breach until impurities leak over the circuitry?
E nada de leite e mel, só há crânios e coelhosAnd nada milk and honey there is only skulls and bunnies
Que pulam bêbados na terra de cem segundas-feirasThat hop around drunk in the land of a hundred Mondays
Pelo amor de Deus, estoure a redenbacher direito eGod damn, pop the redenbacher proper and
Pelo amor de Cristo, chame um médico para esse cara!For Christ's sake get this man a doctor!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aesop Rock e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção